大师与玛格丽特

布尔加科夫

文学

布尔加科夫

2012-1

北方文艺出版社

内容简介
《世界文学名著:大师与玛格丽特(全译本)》小由布尔加科夫所著,《世界文学名著:大师与玛格丽特(全译本)》的作者是米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫(1891—1940),他于1891年出生在乌克兰基辅市一个知识分子家庭,自幼受研究古代历史和西欧宗教的父亲的影响,热爱文学、艺术、音乐,是果戈理、歌德的拥趸。这位性格内敛,腼腆、斯文、安静的作家内心里却涌动着浪漫丰富的想象和勇敢的担当。在给斯大林的信中作者傲骨铮铮:“在苏联我成了俄罗斯文学旷野上唯一一匹文学恶狼。有人劝我将皮毛涂一下,这是一个愚蠢的建议。狼无论是染了颜色还是剪了毛,都绝不会成为一只哈巴狗。”布尔加科夫一生多舛,但随着《世界文学名著:大师与玛格丽特(全译本)》逐渐走进人们的视野并闪耀出卓尔不群的艺术光芒,布尔加科夫得以跻身俄罗斯文学大师的行列。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 姚小卉和姚小花的评论
    【大师与玛格丽特】“那么,用火吧!”阿扎泽勒高声说,“一切从火开始,让我们也用火来结束这一切。”
  • 四面体是国王的评论
    看到这个俄拍版哈姆雷特想到俄国人其实也爱拍本民族文学,今年看的两部俄剧,大师与玛格丽特 群魔,都很喜欢,肯定前提是因为原著伟大。前一部剧里在还原斯大林时代服装特色的时候真的太实在了,一群作协的高级知识分子 都土的不忍直视(ˉ▽ ̄~)
  • 桃胖君的评论
    读过《大师与玛格丽特》 我的评分: 这的确是一部有意思的书,但是读起来太累了,太讨厌这种说话的方式了……特别夸张……他们莫斯科的文学方式让我觉得好浮夸,还是音乐,这是魔幻现实主义的描写方式,所以才要用这种语言方式? 网页链接 来自@豆瓣App
  • 毛圈兄的评论
    大师与玛格丽特看了一半了仍然不知道在写什么,主角是谁,场景在哪里,好容易摸出一点头绪又马上换另一处场景换新的角色。。。在看它的间隙已经看完三本书了,而它死活看不下去
  • 俄国音乐剧的评论
    圣彼得堡版#大师与玛格丽特#早安[爱你]
  • 俄国音乐剧的评论
    不知不觉进入了6月,圣彼得堡版#大师与玛格丽特#又要放大招了。6月9日全新升级版将登上Music Hall的舞台,更邪魔更酷炫的大师剧即将上演。旁友们不约一发?源:网页链接
  • 上海肖涛的评论
    布尔加科夫《大师与玛格丽特》如果抽掉第二章“彼拉多与耶舒阿(耶稣)的故事”,又会怎样呢?为什么这个故事要嵌入第二章?故事场景选择了“游廊”,并使用了限知性气味描写手法,用以制造一个头痛怔不断作祟的癫狂文本和异常主题。这就是巴洛克叙事结构,诸如果戈理《彼得堡故事》等也如此结构。巴洛克
  • 蜗叔叔的评论
    读过《波多里诺》 我的评分:★★★★ 四星小说。真是柳暗花明,似十字军历史小说,大师与玛格丽特似的魔幻,有卡尔维诺看不见的城市,似流浪汉小说,有圣杯故事,爱情故事那一段最好,结尾密室谋杀探案,有宗教隐士故事,类似卡拉马佐夫兄弟里... 网页链接 来自@豆瓣App
  • 落子无悔大丈夫的评论
    《大师与玛格丽特》,沃兰德在布尔加科夫同志的凝视下翩翩起舞,这是一场属于魔鬼的狂欢。 北京
  • 折条同学_的评论
    在地铁上看见一个读《大师与玛格丽特》的小哥,还挺萌的。要不是我该下车了,还可以跟他聊聊。