唐代变文

【美】梅维恒

文学

佛教 梅维恒 海外中国研究 古典文学 海外汉学 隋唐史 学术

2011-2

中西书局

目录
序 中译本自序 译者序 新发现 第一章 敦煌与敦煌文书 附:四川与敦煌的联系 第二章 变文资料及其相关体裁 附:年代问题 第三章 “变文”的含义 第四章 变文的形式、套语和特征 附:印度假说 第五章 演艺人、作者和抄手 第六章 转变存在的证据 注释及参考文献中使用的缩略语 参考文献目录 附录:唐五代变文对后世中国俗文学的贡献 香港版译后记
【展开】
内容简介
《唐代变文:佛教对中国白话小说及戏曲产生的贡献之研究》是研究佛教对中国白话小说及戏曲产生的贡献的专著,书中包括了敦煌与敦煌文书;变文资料及其相关体裁;“变文”的含义;变文的形式、套语和特征;演艺人、作者和抄手;转变存在的证据等六章内容。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 念念观自在的评论
    [兔子]最近在群里讲故事。其实最初佛陀也是从讲故事开始引导大众学习佛法的,《法华经》中说:“诸有智者,以譬喻得解”。而唐代时,更是流行变文,也就是以通俗的方式讲述佛经的故事,吸引大众听讲,让大众对佛经产生兴趣进而学习佛法。
  • 嘉兴旅游官方资讯的评论
    #浙江非遗#【温州鼓词】流行于温州地区,俗称唱词。因旧时艺人多为盲人,亦称瞽词、盲词。它以温州方言表演,具有浓厚的地方色彩和独特的艺术风格,在清代中期已流传,可追溯至唐代的变文。鼓词可分“平词”与“大词”两类,2006年入列首批国家级非遗名录。来源网页链接
  • 秋色连波2010的评论
    写给孩子的中国文学史 21    唐传奇与变文:传奇是唐代出现的一种新的小说体裁,起源于六朝志怪小说。传奇与志怪小说有两大区别:志怪小说谈的是神、异、灵、怪,且作者认为这些事情曾真实发...文字版>> 网页链接 (新浪长微博>> 长微博_长微博工具_...)
  • 墨湫龍的评论
    看到源氏物语,一直觉得中国的长篇小说出现时间也不会太晚,很可能被历史淹没了而已。尤其唐代的变文、俗讲和日本保存下来的游仙窟更让我坚定这种看法。试想如果敦煌没有保存下那些变文与俗讲的本子,我国白话小说一谈起也还是只能说“起源于宋代平话”。谁敢推测起源更早怕是要被嘲讽“韩国人”了。。
  • 靖江发布的评论
    【骥事】昨天,中国宝卷生态化保护与传承交流研讨会在靖江召开。省内外专家学者、甘肃、浙江、江苏等地的宝卷讲唱队共聚一堂,交流宝卷保护传承经验。宝卷是由唐代变文和宋代说经演化而成的一种俗讲文本。2008年6月,靖江宝卷被列入国家级非物质文化遗产保护名录。
  • Song_Kyol的评论
    福州評話的藝術形式在我國現存的評話、評書中獨樹一幟,除了說表,還有吟誦曲,除了醒木、折扇,還有鐃鈸和竹箸作為間奏樂器。此種模式與唐代的變文俗講和宋代的說話一脈相承…。
  • 濮阳发布的评论
    清丰柳子戏:又称“百(北)调子”、“柳子腔”、“弦子戏”,是由北曲诸宫调在继承唐代宫廷音乐变文唱白相间的传统基础上,广泛吸收中原一带流行的俗曲、小令,并承受弋阳、青阳、高腔等剧种的曲牌和声腔,逐渐发展起来的一个拥有300余支曲牌,200余个剧目的弦索古老声腔剧种,距今已有600余年历史。
  • 中国民族报的评论
    #非遗#【白族大本曲】大本曲是大理白族独有的一种说唱艺术,以一人演唱多种人物角色的方式演绎大本长篇故事而得名。它起源于唐代的“俗讲”、“变文”,产生于大理洱海周边地区,在发展过程中,将本地白族民间文艺与汉族戏剧融为一体,形成大理白族地区独具地方风格和民族特色的曲艺。
  • 清风南乐文广体旅的评论
    南乐目连戏是流行于河南省南乐县民间的一个口述本,就其情节和思想内容及主要人物,与唐代的目连变文一脉相承。该剧以民间杂耍为主,综合戏曲、武术、焰火、魔术于一身,服装、道具、化妆、表演均有独特之处,由于深藏民间,至今仍保留粗犷、原始面目。
  • 庫瑪拉吉瓦的评论
    荒見有一篇《敦煌本“庄严文”初探—唐代佛教仪式上的表白对敦煌变文的影响》,之前沒看到,覺得還是不錯的。