傅科擺

安伯托•艾可著,謝瑤玲譯

文学

小說 UmbertoEco 安伯托・艾柯 意大利 符號學 小说 傅科擺 外国文学

1992-6-1

皇冠

内容简介
本世紀最震撼的問題小說,暢銷歐美•全球最高評價的典範鉅作三個米蘭出版社的編輯,偶然間得到一則類似密碼的訊息,是有關於幾世紀前聖堂武士的一項秘密計畫。三個人平常受夠了各種怪力亂神的編務工作,一時興起,突發奇想,便決定自己來編造這個超級『計畫』。 他們把各種各樣的資料輸入一台小名『阿布』的電腦中,然後把歷史上每一椿無法解釋的神秘事件都歸因於聖堂武士的『計畫』。從遠古的巨石到深奧的植物智慧,從永生不死的聖日耳曼伯爵、隱秘的薔薇十字社到巴西的巫毒教,反正每一件事都跟聖堂武士脫不了關係。他們並得意地預言聖堂武士『計畫』的最終實現--即征服整個世界,已經迫在眉睫了! 他們樂此不疲地大開歷史玩笑,直到原本的『遊戲』竟似乎『弄假成真』,直到神秘莫測的『他們』突然出現爭奪『計畫』的細節,直到開始有人一個接一個莫名地失蹤...... 作者簡介 安伯托•艾可 生於一九三二年,義大利亞歷山卓亞人。他是當前極負盛譽的記號語言學權威,也是知名的哲學家、歷史學家、文學評論家和美學家。現居米蘭,執教於波隆納大學,研究範圍從聖湯馬士•阿奎納到詹姆士•喬伊思到超人,極為廣博,發表過十餘本重要學術著作,包括著名的《讀者的角色──記號語言學的探討》一書。《玫瑰的名字》是他的第一本小說,在一九八○年出版後,立刻博得各界一致的推崇和好評,不但得法國和義大利最重要的文學獎,亦襲捲歐美各地的暢銷排行榜,銷售量迄今已逾九百萬冊,並被翻譯二十四種語文。日本的譯者河島英昭氏更窮極七年的時間,歷經無數次的修稿翻此書,由此可見艾可作品的分量。儘管第一本小說便獲得了非凡的成就,他卻遲至八年後才再出版第二本小說──《博科擺》,一如各方所預期的,這本書再度在歐美引起了極大的轟動,成為最熱門的閱讀話題。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 羞羞仙的评论
    想想我妈也是这样的人,之前艾柯去世,依稀印象里是个伟人,肥肠激动,当下上网买了好几本,傅科摆玫瑰的名字啥的。一个月后我回家一瞅书带着塑封还扔在沙发,我说要拿走还不让。不过我不会怀疑艾柯去世带给她的震动。大概是有这样的文艺爱好者的:尊重文艺,但对文艺没啥真的兴趣
  • 废柴吴的评论
    在教学条件及其恶劣并且没有做ppt的情况下为了解释傅科摆是个什么鬼,我灵机一动想到了去酒店吃饭桌子上的大转盘[偷乐]有时候觉得自己贪吃也不是什么坏事[偷乐]
  • naef积木的评论
    【视频:naef 沙摆】源于证明地球自转的“傅科摆”。金属指针无声无息地在令人着迷的沙盘上画着越来越小的椭圆轨迹,形成一副椭圆万象图。一下轻轻的触动带动指针开始转动。钟摆和谐平静的运动让您感受到其内在的平和。如在光线的照射下,沙盘上细致精美的构图更加魅力动人。 naef 沙摆
  • 白骨外道的评论
    是的,我写的轻小说里,罗曼诺娃猜密码这段就是傅科摆里猜密码这段的轻小说化。
  • 抱手插裤兜剪刀手与汉堡拳的评论
    话说傅科摆说的大概就是我这样的人,为什么总喜欢表象世界之下还有其他东西[别烦我]?答:吃饱了闲得慌╮(╯_╰)╭
  • 假张志的评论
    读过《傅科摆》 我的评分:★★★★★ 信息量爆炸的一本书,艾柯的大脑袋。 网页链接 来自@豆瓣App
  • _Pizarnik的评论
    自以為駐紮出格,其實然卻陷入僵局;應悔之。在已知書目中,博爾赫斯時不時的以假寓真,艾科於傅科擺裡的歷史演繹,以及帕維奇的哈扎爾辭典,不約而同給了一種出格式色調,頑劣地說故事,彷彿夢魂歸帝所,只講故事,管你愛不愛聽,如孩童自言趣事。暢意如此三者,未得悉更多。
  • 翻滚吧小神的评论
    读过《波多里诺》 比玫瑰的名字和傅科摆可读性要强很多,泪流~大爷的原文是不是lord,这个词实在太出戏。 网页链接 来自@豆瓣App
  • aaippo的评论
    继玫瑰之名和傅科摆之后终于开始啃昨日之岛… #一个ECO真爱粉的自我修养##竖着看字体太小横着看翻页太不方便强烈呼吁开发能把PDF格式文件转换成为mobi版本的app啊# [抓狂]
  • 毛毛_格格巫的评论
    看《傅科摆》到现在突然迷惑了,一开始觉得它是本惊世佳作,精致到每一个标点符号都别有用心,但是卡索帮到巴西以后对玫瑰十字会的长篇累述却让人尴尬,毕竟不是每个人都有那么丰厚(生僻)的神学积累,但神奇的是它依然让人无法克制的想读下去。用埃柯自己的话来说,这是一种愚蠢的好奇心。