-
十九日谈
这是一本解读《古诗十九首》的私人札记。两千多年前,一众匿名诗人写下十九首五言诗,萧统编入《文选》,是为《古诗十九首》。后人赞它“天衣无缝,一字千金”。而今,讲诗人杨无锐涉世而来,重访古典,却发现我们只不过重复着《古诗十九首》里同样的心事:同样的思念、盼望、感慨、愤懑……同样的经历亲人久别、爱人背叛、中年劳苦、老之将至……
十九首原诗,十九则解读,十九个故事,十九幅古风插画,十九首古诗临摹,从古诗中观照自己,是为《十九日谈》。
-
因思念而沉着
我负责制造沉默,如果已有太多声音。
历时15年沉潜之作,巴哑哑首部公开出版诗集。
————
“它们是下过的雨,开过的花,被吃掉的果实,生活过的生活。”
《因思念而沉着》收录了巴哑哑2005-2020年间创作的139首诗。巴哑哑擅长在日常中找到诗的入口,赋予 平凡事物以神奇的光泽。不倦书写万物有灵、人间草木,时时观照现实境遇和本心自我。她的诗敏感、朴素,有植物般的深沉与宁静,于偏爱中见辽阔。诗人直面生活,以真诚的方式抵达诗意,呈现出摒弃惯性写作的勇气。
“我做过的最无用的事是写诗,既深信又怀疑的,是爱情的传言”
【推荐语】
巴哑哑的诗,洁净、简单,却又透着一份感悟的智性。她属于起点高、晚出场的那一类诗人,所以她的每一首诗,都是内心声音的自然流露。她的诗歌灵感,常常来自日常的生活事件和心灵的波澜起伏。读这本诗集,你会听见一颗敏感的心,结识一个诚朴的人。诚朴而深刻,在这个虚浮的乱世,这是非常可贵的。
——树才(诗人、翻译家)
巴哑哑是“住在月亮背面的人”,是“已经不能独自承受这座星空的重量”的人,十几年里她正是用这些短诗写出了对“背面”和“重量”的独自感受。
——王小妮(诗人)
这些风格不同、写于不同时期的诗,不仅仅是生活的某种“折射”,而是语言本身某种富有意义的探索。在《秋日》《时序短歌》《在一座不存在的城市》《活着》《允许》等精彩的诗中,语言在其可把握的极佳的状态中,向我们显示了诗可能的某种维度。在巴哑哑那些最具“自传”色彩的诗里,我仿佛看见一个在月光的湖里打捞记忆的人。生活的碎片,因此有了语言的声音和节奏,并因此又将这样的诗人与有心的读者联系起来。
——陈太胜(诗人、学者)
巴哑哑的魔法令凡俗事物脱离庸常,上升到美和动人。一朵花被折断的瞬间、清晨快步走在街上、有关乡村婚礼的记忆以及“日常风景系列”,这些细节本身并不诗意,太过日常,但是巴哑哑用自己柔软的心将寻常之物包裹起来,犹如琥珀把远古的无名生物带到现代人眼前,让人读到柔亮的光芒,感受到超越时空的生命触动。
——刘汀(作家、诗人、《人民文学》编辑)
-
在光与万物背后
《在光与万物背后》选自马蒂亚斯·波利蒂基的《诗歌总集2017—1987》,诗人为中国读者精选出81首诗,按主题分为自然之诗、城市之诗、爱情之诗、生活之诗与远东之诗。波利蒂基在诗中分享了自己在三十年间对自然、城市、生活与爱情的诸多感受,也记录了在世界各地旅行过程中受到的启发。
在他看来,诗歌是寻求庇护、“将倾斜的世界重新归正”的方式,生活本身就是诗歌的源头。诗意,恰从生活的缝隙间透过。
-
李金发诗全编
● 李金发诗作首次集结,中国象征派诗歌研究的“参考书”
● 纪念中国象征派诗歌开创者李金发诞辰120周年
● 中国现当代文学史上的丰碑,备受蔡元培、朱自清、谢冕等名家推崇
● 四川大学、中山大学、宜宾学院等知名教授历时近30年汇编,搜集齐全、校勘精细、注释确当、史料翔实
——————————
《李金发诗全编》汇集了李金发自20世纪20年代从事创作以来的全部诗歌作品,其中包括《微雨》《食客与凶年》《为幸福而歌》《异国情调·诗》《集外诗汇编》等等,附录收录李金发搜集整理的578节民歌《岭东恋歌》及陈厚诚教授整理撰写的《李金发年谱简编》。同时,编者为本书添加大量注释,既有外文词汇的鉴别、勘误和翻译,也有流传与发展过程中李诗字词变化的考证与校正。
除诗歌作品外,本书还收录了李金发各个时期的生活照,具有搜集齐全、校勘精细、注释确当、史料翔实等特点,堪称研究中国现代文学史、中国现代艺术史、中国现代翻译史、中西文学交流史等领域的第一手资料。
——————————
文学纵横乃如此,金石刻画臣能为。
——蔡元培
留法的李金发氏又是一支异军……他要表现的不是意思而是感觉或情感;仿佛大大小小红红绿绿一串珠子,他却藏起那串儿,你得自己穿著瞧。这就是法国象征诗人的手法,李氏是第一个人介绍它到中国诗里。
——朱自清
他是促进东西方诗风交流的积极参与者,他的工作与“五四”前后那些向着西方的盗火者的业绩一起,被记载在中国新诗史上,不会也不该被遗忘。
——谢冕
-
沙拉纪念日
◆「恋爱版」的石川啄木,400余首情诗短歌,定格生活里纤细而甜蜜的瞬间
◆ 日本首印3000册,半年畅销280万册!30年前旧版绝版多年,终于再次与读者相见
◆ 捂住嘴巴, 从眼睛里跑出的喜欢,"天才歌人"俵万智的温暖代表作
◆ 角川短歌赏、现代歌人协会赏、紫式部文学赏
◆ 封面由亚洲知名设计师孙晓曦亲自操刀,独具匠心的文艺左翻页设计,珊瑚橘色手写英文搭配纯白色封面,尽显诗歌的温度与唯美
跟你一起吃三百日元的寿司
居然品出无上美味
这一定是恋爱的滋味
《沙拉纪念日》(サラダ記念日)是日本天才诗人俵万智(Tawara Machi)于1987年5月出版的三行情诗短歌集,定格生活里纤细而甜蜜的瞬间。当时俵万智仅仅26岁,日本首次印刷3000册,仅半年创下狂销280万册的惊人记录,夺下日本文坛最受瞩目的第32回角川短歌赏。
俵万智打破历来短歌常规用词,以柔软自在的现代口语写就,一转语风,成为日本短歌史上的重要转折点。
《沙拉纪念日》融合了古典诗的形式与现代诗的韵味,将生活中细微的小动作,常被人忽略的小事物,其间包括日常生活的琐碎细节、对爱与被爱的犹豫、以及朋友间的随性交谈等等,寥寥三行,纸短情长。一行行扣人心弦的优美诗篇,温暖如冬日里的一缕阳光,清新像山间的一泓泉水,温暖治愈。
本版装帧设计由亚洲知名设计师孙晓曦亲自操刀,采用文艺的左翻页设计,将珊瑚橘色手写英文与纯白色封面作为主色调,书名设计还原手工刻印效果,尽显诗歌的温度与唯美。内文长短句错落有致,如短歌的韵律一般起起伏伏,悠扬动人。
-
灰烬的光辉
集结保罗·策兰近400篇诗作、散文、书信精华,翻译家王家新30年心血译作
20世纪最重要、卓异的德语诗人保罗·策兰经典重磅作品
纯粹译丛之“王家新译文系列”重要作品之一
《灰烬的光辉:保罗·策兰诗选》由著名诗人、翻译家王家新教授精心编选和翻译,由约360首诗和部分策兰的获奖致辞、散文和重要书信集结而成。本书既充分展现了策兰一生创作的精华,又是王家新多年来翻译和研究策兰的心血结晶,对于策兰译介和中国当代诗歌的创作和翻译都具有重要意义。
本书的约360首诗作从策兰一生十余种诗集中选译,全面体现了策兰一生不同阶段的创作。作为“奥斯威辛”的幸存者、流亡者和天才诗人,策兰的诗既深刻见证了犹太民族的苦难,体现了时代“内在的绞痛”,又以其卓异的“晚期风格”,把现代诗歌的艺术探索推向了一个令人惊异的境地。本书的译者长序全面介绍了策兰的生平和创作,揭示了策兰一生的精神和艺术历程及对我们时代的启示;本书所附录的策兰获奖致辞、散文和书信,也为我们展现了一个痛苦而又卓异的诗歌心灵。