-
书问京都
每次提到京都,就想起在京都的枕书,想起枕书笔下的京都。枕书的文字有灵性,有品位,美好且执着。古人所云“从吾所好”,用在这册《书问京都》是最合适了。——止庵(作家、学者)
再一次,苏枕书把既熟悉又陌生的美好京都讲述给我们,令我们沉醉在她的书页间。——罗新(北京大学历史学系 教授)
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
书问”者,书信也;“书问”者,问书也。
2012年至2021年,跨越十载,在作者从游学之地京都寄回故乡的信札里,四时更迭,人事代谢,但不变的是她对书的热爱与对知识的痴迷。此番收录的四十一通信札,见证了作者读书、买书、访书乃至写书始终如一的热忱。
-
良宽歌句集
以卓越艺术才能、旷达人生观广泛影响日本与欧美
川端康成盛赞其作品深得“日本的真髓”
日本江户后期著名的歌人、俳人 良宽 传世经典 精编结集
旅日作家 青年学者 苏枕书 编选、翻译并作导读
——————
良宽是日本江户后期著名的歌人、俳人、书法家。其作品在现代日本及欧美广为流传,歌风承袭《万叶集》自然、质朴之风,他纯粹天真的诗心感动了无数读者。川端康成在其诺贝尔获奖演讲中盛赞良宽及其作品深得“日本的真髓”。
本书从良宽一生创作的千余首和歌与百余首俳句中精选200余首集结成册,提供原文和必要注释。由旅日作家、青年学者苏枕书编选、翻译并且撰写导读,为读者全面呈现良宽的文学与人生。
-
藤花抄
古诗中咏藤花之句甚多,譬如惆怅春归留不得,紫藤花下渐黄昏。譬如夜深不语中庭立,月照藤花影上阶。藤花清紫可爱,香甜可食。东国亦爱咏藤花,《万叶集》中比比皆是,俳人笔下随处可采撷。本书有关故乡风物与旧事、日本文化与人情,辑完正是藤花盛开时,遂以此为题。 媒体推荐: 苏姑娘的字温婉尔雅,有一种淡淡的感觉,沉静而舒展,用这个词形容再合适不过。 ——何碧幽 她的文字很优美,很多关于京都的描写更是如此,让原本就对这座城市充满了向往的我,如今更是想去不已。 ——马小跳 我很喜欢随笔,喜欢这种随意的感觉。当然,也喜欢很有趣味的小说,比如推理。我一直喜欢看动画片,所以接触的日本方面的东西会相比欧美多。所以,对于苏枕书,我是比较喜欢的,因为她写的东西很有灵性,也很有日本的那种舒服的感觉。 ——ruby -
有鹿来
作家苏枕书客居京都七年 深入街巷 静心体味生活真意 以日常之眼和日常之心 用文字呈现古都的别样风景 {空间·五感·岁时} 朴实而充满情趣的私家路线 呈现独一无二的城市空间感 -
长相思
她今生是普通女子陆宛宛,前世是大唐制曲妙人陆宛音。 她们各自何曾料到日后的凉薄世事。无非身不由己。 -
葛原与春时
人总是健忘,刚刚长大一点就忘记了少年时的哀愁幽愤,急于抹去昔日成长的跌跌撞撞与惊慌失措。而人生的确很长,变更与跌宕突然发生的时候,像失手打了精美的瓷器,无论多么痛悔都没有用。想时光倒流,回到上一秒,一定小心珍护?但一切无法假设,不可逆转。温柔的,唐突的,痛苦的,像一个梦。平静生涯里的一点波纹,曾经的无知与痴心,都不会再有。 《浮世绘:葛原与春时》讲述了少年的孤独、想象的风流、成年的况味、读书的虚妄,是作者多年的私藏。