-
味道上海
上海,是欧阳应霁母亲出生的地方,因此上海味道对他来说承载着一种记忆。他邀请了在上海从小吃到大的美食作家殳俏作为地陪,用上传说中的“味觉定位法”,一鼓作气吃遍城中一百二三十家大小食肆,用最大的热情和最大的肚量拥抱着各种上海的食物。 他们会一早起来,去人气最旺的包子铺面排队买肉馒头、菜馒头、豆沙馒头;也会撑到很晚,特地跑去号称是上海最美味宵夜之一的小摊尝试令人难忘的深夜豆浆;他们会在铺着塑胶桌布的本帮菜家庭小馆里吃油腻腻的草头圈子、油爆虾、酱肉;也到人满为患的充满了老爷爷老奶奶的点心店里温习鲜肉小笼、千层油糕、糯米烧卖;从时髦雅致的法国、意大利、西班牙小馆,到作为时代产物的半中半洋“海派”老西餐馆,到人气最旺能量最足的传统菜市场,这是一本试图记录这座城市各种精彩食踪的觅食指南,也是一本浸染了这座城市“人间烟火”的异乡指南,满心满胃的温暖。 旅行,有各式动机种种目的,各式主题各种玩法;但如何吃喝?总是避不开的课题。如果用吃喝来理解一个城巿,那又会是何种感受?香港作者欧阳应霁,在漫画创作∕设计书写外,最为关心的其实是这么件饮食小事。 在每个城巿如何吃喝,是他在2007年出版了两本《香港味道》后最关心的问题。“夫饮食,小术也,不专心致志,则不得也。”决定从他自己最关心的问题开始,进行一个个城巿的city food guide的吃喝玩乐饮食书写。所谓:从私人味道体验出发,带领读者进入每个城巿的味道质感。 本系列名为〈吃到底〉味道城市系列,以《味道上海》是继《味道台北》热销后的第二本,接下来还将出版香港、北京等城市美食导览。 -
台味
到了台菜餐厅翻开菜单,看到琳琅满目的菜名,知道这些菜与台湾有何连结吗?这些菜多半不是台湾原创,却在台湾有了自己的生命。 很多菜都是这样的:海南鸡饭从中国传到了新加坡,经文华酒店名厨改良,成了到新加坡必吃名菜。传说马可波罗把中国面条带回了意大利,现在几乎世界各地都认识意大利面。源自于法国布列塔尼的croquette,传到日本后成为知名的可乐饼;葡萄牙人把蛋塔带到了澳门,现在所有到澳门的游客,没有人不吃个玛嘉烈或安德鲁蛋塔再走的。食物是流动的,菜色也是流动的,随着时空更替而有了不同版本,移动它的是人,看到了谁的手上,就用自己的方式出牌。 本书即在时代脉络中讲述台湾菜的过去与现在,有历史感和浓浓的台湾味儿,并附有名厨现身说法的教程贴士,令老饕吃主在家就可以轻松做出好菜。 -
西红柿炒自己
据说西红柿炒自己这种提法缘自误判,东北人本来把它念成西红柿炒鸡子儿,即西红柿炒鸡蛋的意思。不懂东北话的,自然按这话的谐音去理解。作为一个地道的东北人,我听了这个很难过,觉得全国人民总不愿意错过拿东北人开涮的机会。关于西红柿炒自己的另一种出处,则跟地域无关——说的是几个客人到餐馆吃饭,点了一份西红柿炒鸡蛋,但菜上来后发现里面鸡蛋太少,肉眼几乎看不出来,西红柿炒鸡子儿遂变成西红柿炒自己。不管是哪种说法,我觉得都很有想象力,很适合作为这本作家食谱的书名。因为这本书的本意,不是讲如何做菜,而是发掘人与烹饪的关系。在我看来,这种关系怎么强调都不过分。也各市地,这正是另一个意义中的与食俱进。而单纯就吃这件事而言,再怎么文化,也不是正经学问。在这本书里,不光有菜谱,还有酒、餐馆及食客。它既是一缕袅袅上升的人间烟火,也是中国作家们第一次集体对生活表态。这件事本身就令人感动,也使这本书变得弥足珍贵。 -
香港味道1移山填海西米撈
香港著名文化、飲食人歐陽應霽帶您遊走於大街小巷,尋找最具道地特色的「香港味道」。從高級食府的經典名菜,到街頭排檔的燃手小炒;從茶樓的一盅兩件,到茶餐廳的奶茶西多;還有傳統的零嘴小吃、麵包餅食......一一細窺本地飲食文化原汁原味的點點滴滴。作者還邀來一眾城中名人好友街坊親朋,邊大快朵頤邊暢談對每種食物的回憶感受,令這趟味道之旅滿載了精彩的個人與集體回憶。本系列共有四冊,每冊均介紹了36種道地食物,每種食物更附有作者的心水食肆分享和人物訪問 -
一饭一世界
意境悠远的饮食笔记,文字制造的活色生香。 《一饭一世界》这本书是作者从近三四年间创作的诸多饮食笔记中精选而成,共分四辑:“舌尖与故乡”、“边吃边幻想”、“行旅吃天下”、“古代人吃饭”。 文字篇幅不长,短则数百字,长则一两千字,如明清性灵小品,读来轻松自然。其中饮食细节,与城市男女生活融为一体,风趣幽默,捧读之下,令人怀想生活之美好。所以轻巧的篇幅之下,是阔远的意境。每篇笔记,皆是舌尖上的旅行,亦有味蕾上的乡愁散漫。——《 -
素食杂谈
《素食杂谈》所谈的素食,指的是非动物类食品,包括蔬菜、茵菇,豆制品等;而“杂谈”又可称为“山海经”,关于某一种素食怎么来、怎么念、怎么种、怎么做、怎么吃,还有围绕以上种种“怎么”而发生的逸闻趣事,都在其中一一道来。读者诸君自可各取所需,喜做美食的,喜长见识的,喜听故事的,或许都可得到满足。