-
克尔凯戈尔日记选
这本日记选的内容主要是根据编年时序,以主人公和父亲的关系,作家保罗的影响,他的婚约,1848年前后的动乱时代和他对教会的攻击这些标志着主人公生活历程中那些像里程碑一样的事件为基础辑录而成。 -
勾引家日记
根据普林斯顿大学出版社1959年英译本译出。 -
非此即彼
《非此即彼》编辑推荐:早在五四新文化运动之前,尼采和克尔凯郭尔就已进入汉语文化界,但汉语知识人很快就亲近尼采,诠译尼采者趋之若骛,对Kierkegaard一直陌生,未见过有哪位文化名人亲近过他,甚至迄今此人之名的汉译乃显无措:克尔凯郭尔、基尔克加德、基尔克哥、祁克果、齐克果,不知何是。按丹麦文,Kierkegaard意为"教会园地",按音译规则再加寓义译法,当为"基尔克果";其人一生乃依基督信仰克服个体偶在之不幸和近代思想之舛谬的生命之果,带着自己个体偶在不知名何的颤栗和不安,走出了教会园地。可以说,路德把基督教带出了帝国式的教会,克尔凯郭尔把基督教带出了民族国家式的教会("亚伯拉罕的事业与整个民族的大业无关"),以致社团性的基督教信仰重新成为个体性基督信仰("信仰即是这样一种悖论:单独的、个体性的比普遍性的更高")。在如此信仰中,个体的偶在性比历史的必然性更值得看重,无论这历史必然性是黑格尔一马克思的历史发展的规律,还是尼采的永恒复返的巡回。 为什么汉语思想界偏爱尼采,而非克尔凯郭尔?这是否反映出汉语思想的某种结构性气质?在汉语思想者家谱中,据说可以找到与尼采同气质的人 ——庄周,但迄今还找不出一个与克尔凯郭尔同气质的人。若果如此,克尔凯郭尔思想就会滋补汉语思想的体质。可以设想,当年王国维先生读的若是克尔凯郭尔,其《人间词话》的写法就会不同。无论如何,克尔凯郭尔思想之在是对每一当下属己的个体之生存脆弱的痛惜。汉语思想界只知尼采而不知克尔凯郭尔,不仅对现代性思想结构的了解是残缺的,更重要的是,对属己的生存在性的理解是贫乏的。在我看,与克尔凯郭尔交往,更重要的是个体自我理解的更新。 -
The Danish Girl
A shockingly original first novel about one of the most passionate and unusual love stories of the 20th century Inspired by the true story of Danish painter Einar Wegener and his California-born wife, this tender portrait of a marriage asks 'What do you do when someone you love wants to change?' Set against the glitz and decadence of 1920s Copenhagen, Dresden, and Paris, The Danish Girl eloquently portrays the intimacy that defines a marriage and the nearly forgotten story of the love between a man who discovers that he is, in fact, a woman and the woman who would sacrifice anything for him. Uniting fact and fiction into a unique romantic vision, The Danish Girl explores the very heart of what connects men and women--and what separates them. But this book, like Arthur Golden's Memoirs of a Geisha, transcends the confines of sex and gender and historical place. Ultimately, The Danish Girl's lush prose and generous emotional insight make it, after the last page is turned, a love story that no reader will soon forget. With The Danish Girl, David Ebershoff will make one of the year's dazzling literary debuts. -
勾引者手记
本书是丹麦著名哲学家日兰·克尔凯郭尔关于人生哲理探讨的一部名著。作者将自己传奇式的一段经历,用深邃的哲理加以分析,揭示了人类情感生活中的一个重要情结:对真实情感的追求的强烈与艰难。 -
爱之诱惑
这里所译介的两篇短文均出自克氏的名著《或此或彼》,是他谈论性爱,尤其是性爱作为一种必然力量对人之诱惑的名篇。在克氏心目中,性爱作为人处于本真状态的一种必然力量对人具有着无法抗拒的诱惑力,性爱的意义因此也就在于这种本真力量的展开或被诱发。《直接性爱诸阶段或音乐性爱》论述了这种本真力量是如何以直接显现方式喷涌出而来的;《引诱者日记》则通过对一段恋爱故事的记述,显示了性爱这种本真力量如何在有意识的诱导下