-
王家新的诗
作为一位穿越了80年代和90年代的诗人,王家新一直是这个时代的诗的守望者。他的音色带有时代变迁造成的深刻的精神震荡。在他的诗中,一直隐现着一个沉默、坚毅的跋涉者的身影,那是诗人的另一个自我——他“在生与死的风景中旅行”,穿过风霜雨雪和时代的风云变幻,为诗人的写作提供了有力的依据或“理由”。这些穿过精神炼狱的诗句必然是“痛苦的”,诗人却由此获得了决断的勇气:“把自己稳住,是到了在风中坚持/或彻底放弃的时候了”(《转变》)。中国最有社会意义的诗人,就是王家新。 -
游动悬崖
-
塔可夫斯基的树
《塔可夫斯基的树:王家新集1990——2013》精选著名诗人王家新不同时期代表诗作、诗学随笔,包括具有广泛影响的《瓦雷金诺叙事曲》《尤金,雪》《帕斯捷尔纳克》《和儿子一起喝酒》等等,可谓阅读王家新的首要之选。 -
中外现代诗歌导读
这部《中外现代诗歌导读》视野开阔、编选新颖,它从“醒悟是从梦中往外跳伞”、“为要寻一颗明星”、“爱的更多的一个”、“寂静产生了风”、“随时间而来的真理”、“一切窗户的最后命运”、“只有镜子能梦见镜子”、“永远里有……”等不同角度精选了88首中外现代诗歌名篇佳作进行欣赏,每首诗的后面配有著名诗人、诗论家王家新深入、精彩、带有个人独特眼光并富有思想和艺术启迪性的解读文字,为广大学生和文学爱好者进入、理解、欣赏现代诗歌的必读书。 -
在一颗名叫哈姆莱特的星下
有什么样的眼睛,就有什么样的世界。 从保罗策兰到诺贝尔文学奖得主特朗斯特罗姆,从帕斯捷尔纳克到米沃什,从诗歌狂热的八十年代到“诗歌已死”的当下,王家新以诗人的敏感和诗评家的敏锐,探寻着伟大诗篇中所深藏的人类精神印记,重绘一个令人着迷的诗的世界。 诗就是路,在这条漫长而艰辛的路上,行走着苦痛与欢愉相交织的先辈,也困顿着希望和迷惘相纠缠的我们。 -
新年问候
茨维塔耶娃是俄罗斯的一位天才诗人。在苏联时期,命途多舛,最后自缢而死。作品长期得不到出版。苏联解体后,国内出版界重新审视这段文学史,给茨氏以极高的评价。她的诗作,包括散文和书信,重获出版,尤其诗歌,迅速获得世界性的声誉。译者王家新是我国少数有实力的诗人,翻译过策兰等不少著名的外国诗人,译笔一流。本书所译作品多系首译,为国内其他茨氏文本所未见。 编辑推荐 1. 茨维塔耶娃的诗歌表达了一个女人充沛的情感和对世界的爱,表达了一个诗人敏感的心灵,也表达了一个知识分子深刻的洞察力。被称为俄罗斯最真诚的诗人。国内有相当多热爱茨维塔耶娃的读者。 2. 她的文字以细腻、凌厉、激情丰沛、痛彻简洁为特征。读者尤其被她情感的激烈和表达的残酷所打动。她是一个具有“黄金般无与伦比的天赋”的诗人。 媒体推荐 1.诺贝尔文学奖获得者、诗人布罗茨基称茨维塔耶娃 为“二十世纪的首席诗人”。 2.诺贝尔文学奖获得者、 《日瓦戈医生》的作者帕斯捷尔纳克说:茨维塔耶娃诗歌的技巧的辉煌无可比拟。