-
陀思妥耶夫斯基的上帝
内容简介 本书为"思想文库·文学与思想"丛书之一。陀思妥耶夫斯基是俄国19世纪末的重要作家,他的作品不仅对于文学研究者,而且对于哲学、宗教的研究者都是极宝贵的资源。本书集中了欧美作家和批评家对陀氏及其作品的研究文论,有赫尔曼·黑塞的《陀思妥耶夫斯基》、《〈卡拉马佐夫兄弟〉或洲的没落》,理查兹的《陀思妥耶夫斯基的上帝》等。从中可看出国外对陀氏的研究方法和思路。 --------------------------------------------- 中文目录 [原苏联]维·什克洛夫斯基 陀思妥耶夫斯基 [原苏联]德·佛·扎东斯基 为什么加尼亚·伊沃尔金没有去取十万卢布? [德国]赫尔奥·海塞 陀思妥耶夫斯基(1821—1881) 关于陀思妥耶夫斯基的《白痴》的断想 《少年》 《卡拉马佐夫兄弟》或欧洲的没落 ——读陀思妥耶夫斯基的断想 [德国]托马斯·曼 评陀思妥耶夫斯基——应恰如其分 [法国]安德烈·纪德 关于陀思妥耶夫斯基的几次谈话 [英国]米德尔顿·默里· 论斯塔夫罗金 [英国]I.A.理查兹 陀思妥耶夫斯基的上帝 2 陀思妥耶夫斯基的上帝 [美国]弗.纳博科夫 《鼠洞中的回忆录》 [美国]勒纳·韦勒克 陀思妥耶夫斯基评论史概述 [波兰]沃·卡扎克 德语作家眼中的陀思妥耶夫斯基 ——论欧洲文化的源头问题 名词译释 话语定式 陌生化效果 OCTPAHEHHE 动情力 阐释学 解构主义 互涉文本 权力意志 假定性 差延 本体论还是存在论 -
小說的五十堂課
◎作者曾獲之文學與影視獎項:英國豪森登獎、約克夏郵報書獎、惠布瑞特年度最佳好書獎、兩度布克獎入圍決選、週日快報年度好書獎、作家協會獎、大英國協作家獎、影視獎項:皇家電視協會最佳戲劇類獎、蒙地卡羅國際電視影展銀翼獎 ◎哈佛大學東亞語言與文明系Edward C. Henderson講座教授王德威、台大外文系教授李欣穎、中山外文系教授林玉珍、政大台文所長陳芳明、政大外語學院院長陳超明、台大外文系教授曾麗玲、台大外文系主任劉亮雅、政大外語學院院長陳超明專文推薦 《小說的五十堂課》是當代文學評論大家,英國首席現代文學作家大衛‧洛奇為讀者量身開設的小說解析課程。他用淺顯的言詞做深入的分析,以經典作品進行最完整的舉例,在嚴謹的學術邏輯下娓娓道來,把文學史上最常出現在小說創作裡的文學技法逐一拆解。讀者閱畢後,不但會看小說,會評小說,還有可能會寫小說。 《小說的五十堂課》內有五十個簡短篇章,編排輕鬆又容易吸收。每個篇章介紹一個小說技巧,包含「開頭」、「觀點」、「神秘」、「意識流」、「陌生化」、「驚奇」、「角色介紹」、「寓言」、「異國風」、「諷刺」等等,完整涵蓋過去兩個世紀以來,小說創作者常用的寫作手法與技巧。每個篇章的一開始,作者擷取一部或者多部經典小說的片段,包含《此情可問天》、《尤里西斯》、《麥田捕手》、《蒼蠅王》等作品,作為該篇章之例示。然後再用該篇章的主題(也就是招式)來分析小說,告訴讀者這個技巧是如何出現在小說裡,作者的手法如何,顯示的效果如何。除了開頭經典小說的例示,每個篇章裡面還提到其他很多作品,環繞著該篇章的主題招式,全面而徹底拆解小說內容,讓小說的創作、內容及意義,變得清晰透明。 本書原本是為英國《獨立報》撰寫的每週專欄,目標就是一般讀者,目的就是讓讀者瞭解小說是什麼東西,把小說加以解密,把小說還給讀者。作者後來將專欄內容全部整理更新,添加更精闢的素材,更貼近讀者的需求。 看完本書,等於看完五十餘部經典作品。不管是亨利‧詹姆士、EM佛斯特還是費茲傑羅,不管是《黑暗之心》、《蒼蠅王》還是《尤里西斯》,在本書的解析下這些作家及作品才能真正讓普通讀者領略。看完本書,從此小說變簡單了,讓你輕鬆走進文學世界,從此變成一個有文化,有修養,有水準,令人愛慕的「文藝復興人」。從此,無論在課堂,在社交圈,在兩人約會的甜蜜世界,在辦公室,在會議呈報等各種場合,你都能針對小說侃侃而談,提出精闢而正確的觀點,讓其他人目瞪口呆,佩服不已。 ◎為何世界上有人要寫《紅衣彼得潘》?為何江澤民在演講中多次提及中國經典詩文?參見本書「文本互換」一章。 ◎狄更斯為自己的哪一本書取了十四個名字,最後才選定其中一個?參見本書「書名」一章。 ◎網路流行把陸遊的〈臥春〉改為〈我蠢〉:參見本書 ◎你認為九把刀的文字特殊?參見本書「少年史卡茲」一章 ◎勞勃‧瑞福的電影〈叛將風雲〉裡面,為何男主角名叫爾文?為何反派男主角名叫溫特?參見本書「名字」一章。 ◎馬施熱線,決定驅離紅衫軍?參見本書「電話」一章;施明德先死,還是陳水扁先死,參見本書「懸疑」一章。 ◎為何懸掛國旗國父遺像總統玉照?參見本書「象徵主義」一章 讀完這本書,看透人生! 「(洛吉的這本書)內容實用又平實,容易閱讀,《小說的五十堂課》會使人沈浸著迷,展開一連串的思考與討論。」 ——著名作家拜雅特(A. S. Byatt)在週日泰晤士報上撰文表示 「容易親近又高度知性,最佳的讀物。」 ——週日電訊報 「學術內涵,人性呈現!本書是自(作家)E. M. 佛斯特完成《小說面面觀(Aspects of Novel)》以來,最適合大眾讀者的小說研究作品。」 ——英國金融時報 -
美国现代七大小说家
序(威廉·范·俄康纳William Van O'Connor),张爱玲译; 伊德丝·华顿Edith Wharton(路易·奥金克洛斯著),於梨华译; 辛克莱·刘易斯Harry Sinclair Lewis(马克·邵拉著),张爱玲译; 斯葛特·菲茨杰拉尔德F. Scott Fitzgerald(查尔斯·显恩著),林以亮译; 威廉·福克纳William Faulkner(威廉·范·俄康纳),叶珊译; 欧涅斯·海明威Ernest Hemingway(菲力蒲·扬著),张爱玲译; 汤麦斯·沃尔夫Thomas Wolfe(C·休·赫尔曼著),张爱玲译; 拿撒奈·韦斯特Nathan Weinstein(史坦利·E·希曼著),叶珊译。 -
文學與影像比讀
盧瑋鑾教授2002年退休前在香港中文大學中文系開了一門別開生面的課:“香港文學專題:文學與影像比讀”,全取已有影像成品的文學作品,作為研讀對象,并邀得有關的演員、導演、作者為同學演講及接受訪問,對改編作品展開不同角度的探索。《文學與影像比讀》一書收錄了張國榮、伍淑賢、許鞍華、劉以鬯的演講及訪問記錄,這在課堂記錄之外,更是第一手的香港文學研究資料。 -
大师笔下的大师
此套丛书自1984开始出版,是专门为牛津大学学子编纂的人文教育普及读本。斯坦利·霍夫曼博士担任丛书的主编,参与者的是牛津大学有关学科的著名专家,学者,这套丛书已印行200余种,产生很大影响,被译成30多种文字出版。 《大师笔下的大师》收录了库切、雨果等对萨默塞特、巴尔扎克等精心描述的文章,是大师眼中的大师,大师笔下的大师。是我们了解大师的最佳途径。 -
文章讀本
我寫這本書的目的,就是期望能引導普通讀者, 進一步成為精讀讀者。 請容我區區一介小說家講句僭妄的話, 我認為,作家首先必須也是一個精讀讀者…… 法國文學家批評家蒂博代(Albert Thibaudet)把小說的讀者區分成兩類,一類是「普通讀者」,另一類是「精讀讀者」。 三島寫本書的目的即是期望能引導普通讀者,進一步成為精讀讀者。而且三島認為,要成為作家,首先必須要成為精讀讀者,若沒有經過精讀讀者的階段,就不能真正品味文學本身,若對文學缺乏品味,自己也無法成為好作家。 本書並沒有特定侷限在介紹某幾種文類,或排出文類的優劣階級,三島只是希望能以客觀的立場,介紹每類文章的趣味,告訴讀者如何領略每種類型的文章之美。 對於熟悉三島文學的讀者來說,這本書同時也是三島對自己作品的解說書,它停下了織就三島作品的飛梭,讓我們能夠好好看清中間那縱橫交錯的理性經線與官能緯線。