-
现代汉语词典(修订本)
这是一部以记录普通话语汇为主的中型词典,供中等以上文化程度的读者使用。词典中所收条目,包括字、词、词组、熟语、成语等,共约五万六千余条。 此外,还收了一些用于地名、人名、姓氏等方面的字和少数现代不很常用的字。这些条目大都在注释中分别交代了,或者附加标记,以便识别。 -
牛津高阶英汉双解词典 (第六版)
牛津高阶为世所公认的权威英语学习词典,出版50多年来,五经修订,畅销不衰,总发行量逾3000万册,广受全球读者欢迎.此全新英汉双解版融合英语教学与词典编篡的最新研究成果,充分满足英语汉双解版融合英语教学与词典编篡的最新研究成果,充分满足英语学习者在听、说、读、写方面的各种需要。 收词80000条,核心词汇与阅读词汇兼收并蓄。 较原文版增加2500条新词,以反映最新语言动态。 大量语法、用汉说明、解析语法难点、辨析易混淆词汇。 英美兼备,详列美国英语的拼法,读法和用法。 例证9000条,示范典型用法,言乞求有据。 40页研习专页,全面介绍英语应用知识。 插图1700项,给予词义充分形象的展示。 -
古代汉语词典
《古代汉语词典》收复音词约24000余条。复音词以语词为主,同时兼收了少量的百科性条目。总的原则是,从一般读者阅读古书的实际需要出发,选录古籍中常见的而又需要解释的条目。本词典按音序排列。一个字头有几个音项的,在正文排列的音序中,除在第一个音项的读者下出字头外,其他音项假如是声母或韵母与第一个音项不同的,也在另一读音下重出字头。单字头有两个以上音项的,按1、2、3……序号标音,一般以常用的读音放在首位。 -
新华成语词典
《新华成语词典》的立目,力求规范。采用两种做法:一是以规范的书写形式立条目,对个别不规范的字词写法予以指出。二是条目分正条、副条,正条立目解释,副条则用“也作”方式带出。这样做,照顾了汉语成语存在众多同义、近义、异形的客观情况,增强了本词典选词立目的科学性和实用性,可以帮助读者对汉语成语的复杂情况及总体面貌有一个全面的认识。 《新华成语词典》释义力求简明、准确,做到明白易懂,针对性强。解说方式灵活,不拘于一种形式。本词典内容丰富,材料翔实。编写之前,做了大量的资料准备工作,收集资料卡片10万余张。我们利用古代的资料探索成语的本源,利用近代、现代和当代的书证探索成语的流变。除个别条目没有用例外,大都做到条条有书证,体现成语的意义、用法和时代气息。 -
拉丁语汉语简明词典
·21世纪中国首部综合性拉丁语汉语辞典。 ·语文为主,兼顾百科,收录常用常见拉丁词汇15000余条。 ·释义准确,简明精当,标注详尽。 ·条目编排清晰醒目,便于读者查询。 ·附录图表丰富实用,利于读者进阶学习。 -
朗文无师自通英语词典
《朗文无师自通英语词典》(英语版)这部词典的2 000个关键词是依据拥有3亿词的朗文语料库选定的,是英语中使用频率最高的词。认识了这2 000个关键词,也就是认识了任何文本中单词总量的80%。为适应从初级阶段向中级阶段过渡这一特定的学习者群体,词典的编撰者可谓煞费苦心:词条栏目的编排和设计都是一目了然,不同的词类列为单独的词条,连各个义项都是自成段落。每个词条根据该词的特点分别设立了语法栏目介绍常用的结构,设立了短语和短语动词栏目介绍常见的成语和搭配,设立了用法栏目介绍同义词、反义词、常用句式等初学者应掌握的内容,并附有16页彩色插页和300多幅黑白插图。 以动词break为例。break占了整整两页(72至73页),首先用释义、例证和插图介绍了cut、tear和break的区别,并参见smash和burst;然后不惜用大半页篇幅清楚地解释了break的3个重要义项并配有例句;接着又用整页的篇幅介绍了break a record、break the news、break someone's heart、break your promise、break loose和break free等短语,以及break down、break in、break into、break out、break through和break up等短语动词的用法。下一页(74页)却列出了27个词条,再下一页(75页)又用一整页介绍了bring的用法,体现了繁简有度的精神。 2 000个关键词对英语的运用能起重要的作用,但是还要有各个方面的词汇来帮助学习者应付各种场合的需要。该词典共收录35 000个单词、短语和例证,有效地扩大了学习者的使用范围。特别值得一提的是该词典的选词和释义既实用又跟上了时代的需要,microwave(微波炉)和mouse(鼠标)之类的词比比皆是,连插图也不例外。有一页彩色插图是hi-tech room(高科技的房间),确实独具匠心。 贴近生活、内容活泼、实用性强是学生词典应该具备的一个特点,《朗文无师自通英语词典》做到了这一点。以bye一词为例,词条中标出亦作bye-bye,是口语用词,释义为goodbye,并使用一个例句“Bye Max! It was nice meeting you!”再以how这一词条的用法说明为例,通过例句比较了“How are you?”“How are you doing?”和“How do you do?”的用法区别,还清清楚楚地说明了如何回答。这样的一部词典已经远远超出了供读者查阅词义的功能,而成为了学习英语的好帮手。 为适应各种不同层次的学习者的需要,朗文出版社已经出版了各具特色的多种学生词典,名称也有创新之处,如activator dictionary、active study dictionary 和wordwise dictionary 等等,尤其是wordwise一词,更是给人耳目一新的感觉,仿佛读者用了这部词典以后,在词汇运用方面就会变得更加聪明。也许把Longman Wordwise Dictionary译为《朗文无师自通英语词典》倒也正符合它的原意吧!