-
向加泰罗尼亚致敬
作者是位享誉世界的作家,这部小说堪称他的“二战亲历回忆录”。在二战中,他参加了西班牙加泰罗尼亚的民兵组织,以战争亲历者的身份描绘了战争的艰辛、民众的热情、局势的变幻、媒体的歪曲、信仰的危机等等,提供了翔实可信的战争经历,让人们从事实的角度去理解战争。在诉说自己感受的同时,作者冷静地剖析了战争的表象与实质,传达了“向加泰罗尼亚致敬”的主题思想,就是这场战争所带来的意义,是让人们更加坚信人类的高尚品质。本书文风简洁凝练,在静默的言说里蕴含着巨大的动人力量。 -
堂吉诃德
本书是西班牙大师塞万提斯划时代的巨著,是文艺复兴时期的现实主义巨作,也是世界文学史上一颗璀璨的明珠。主人公唐吉诃德一方面脱离现实,爱幻想,企图仿效游侠骑士的生活;另一方面又心地善良,立志铲除人间邪恶。是一个可笑、可叹、可悲又可敬的人物,是幽默文学中一个不朽的典型。 来自54个国家的100位著名作家评选出“100部世界最伟大文学作品”,《堂吉诃德》高举榜首!本译本由我国著名西班牙语言文学专家董燕生教授据Editorial Alfredo Ortells.S.L.1984年版移译。1995-1998年在海峡两岸分别以中文简体字、繁体字出版后,风行书市,好评如潮。荣获中国最高翻译奖——鲁迅文学奖彩虹翻译奖。 本书为西班牙文艺复兴时期重要作家米盖尔·德·塞万提斯(1547-1616)的代表作,自1605年问世400余年来已译成50多种语言,出版2000多个版本,被100位世界著名作家评为100部世界最伟大文学作品之首。 小说描写一个穷乡绅读骑士传奇入了迷,决心复活中古时代的游侠骑士制。他化名堂吉诃德,穿上古老的盔甲,骑上一匹瘦马,带上农民桑丘做侍从,出门游侠。一路把风车当巨人,把羊群当军队,吃了不少苦头,闹了不少笑话,最后无功而返。临终醒悟。小说深刻地反映了文艺复兴时期人文主义的理想,主人公成为世界文学史及社会思想史上不朽的典型。几个世纪以来,千百万读者不断从中吸取思想上、创作上和审美愉悦上的营养。 本译本由我国著名西班牙语言文学专家董燕生教授据Editorial Alfredo Ortells.S.L.1984年版移译。1995-1998年在海峡两岸分别以中文简体字、繁体字出版后,风行书市,好评如潮。荣获中国最高翻译奖——鲁迅文学奖彩虹翻译奖。此次收入长江文艺版“100部世界文学名著丛书”,译者重读后作了若干校订。 西班牙桑提亚纳出版集团、塞万提斯学院、卡斯蒂利亚和莱昂地区自治政府对本书的出版给予了热忱的支持。 书中插图156幅,作者为[法国]古斯塔沃·多雷(1832-1883)。 -
风之影
融合惊悚、推理、历史、纯爱与存在主义的动人故事,十年畅销五十余国,一本书写出一座城市的美丽与哀愁,西班牙年度最畅销小说奖、法国年度最佳外国小说、纽约公共图书馆年度选书。 二战后的巴塞罗那,达涅尔11岁生日那天,父亲带他前往“遗忘之书墓园”,这是一座专门收罗为世人所遗忘的书籍的图书馆。达涅尔挑了一本胡利安·卡拉斯的小说《风之影》,并且深深为之着迷。于是他开始寻找同一作者的其他作品,却惊讶地发现一名自称“谷柏”的畸形男人,正四处寻找卡拉斯的所有著作,并欲将之焚毁殆尽……爱情,得不到的爱情,出乎意料的爱情,失而复得的爱情,被从中破坏的爱情,纠结在这场并不单纯的文学寻根之旅,且意外开启了通往巴塞罗那阴暗过去的恐怖冒险之门……而原来,“我以为这个千疮百孔的城市里那么多无言的哀伤,就是它内在的灵魂的真模样。” -
谋杀的艺术
《谋杀的艺术》内容简介:在《谋杀的艺术》这个艺术现场,一切都超乎想象。这里,每件艺术作品都是活的,它们就是活生生的人。他们是一块块画布,经过严格挑选,细致打磨,经由艺术家之手,成为完美画作,乃至价值不菲的藏品。男男女女受此吸引,趋之若鹜,整个欧洲也为之癫狂,他们梦想能由一位艺术家把自己打造成经典作品,这就是神秘的荷兰艺术大师布鲁诺,范•提许。 但是,大师的两部经典作品,《折花》与《怪物》先后被残忍的毁掉了,范•提许基金会的保安部全面出动,寻踪觅迹,他们最终意识到,凶手是一个极善运用化学制剂改变自己容貌的“艺术家”。大师2006年最重大的“伦勃朗展”开展在即,传闻凶手会再次出动。 -
天空的囚徒
《风之影》作者萨丰强势回归 再现“遗忘书之墓”精彩传奇 出版当年畅销逾一百五十万册 不断刷新西班牙出版史纪录 本书献给所有爱书的人以及忘记自己曾经热爱阅读的人 这是一本有关书的故事,让我们更深刻体认书的价值,以及不能失去它们的原因。 一九五七年的圣诞节,巴塞罗那阴云满天。达涅尔与费尔明刚解开《风之影》的谜题,准备回归平静的家庭生活,森贝雷父子 书店此刻却又遭遇史上最大的危机:书店生意惨淡,连电费都快付不出;达涅尔发现妻子贝亚与前男友巴布罗仍有联系;与此同时,一个神秘人物造访书店,给费尔明留下一条神秘的信息:“他从死人堆里爬出,拥有开启未来的钥匙。” 达涅尔着手调查。很快,他发现了费尔明在内战时期不堪回首的往事,在那一段监狱生活中,有秘密、阴谋、欺骗、背叛,还有一笔神秘的财富。甚至,那段经历与达涅尔的母亲伊莎贝拉之死也有关联。 达涅尔是否能够信任妻子的忠贞?费尔明如何能恢复失去的身份?“天空的囚徒”大卫•马丁究竟是什么人,与伊莎贝拉又到底是何种关系?多年前的财宝最终失落在何处?而神秘的“遗忘书之墓”中,又隐藏着怎样的秘密…… 在《天空的囚徒》中,《风之影》与《天使游戏》中的人物命运交汇融合,一切未解之谜在此终于得到解答,而故事,还仅仅只是刚开始。 在《天空的囚徒》中,卡洛斯•鲁依斯•萨丰的写作技巧更为精练,以精彩的情节吸引读者手不释卷,有这种能力的作家也称天才。 ——《国家报》 “遗忘书之墓”系列第三部的成功,巩固了萨丰作为最受欢迎的西班牙作家的地位。在这个哥特风格的黑暗世界中,如今又增添了一丝人性的温情。 ——《先锋报》 萨丰被誉为巴塞罗那的狄更斯,他是当代最优秀的小说家之一。 ——《晚间邮报》 萨丰重新定义了何为成功的作家。他的写作风格自成一派,如今已成为一种文学现象。 ——《今日美国》 萨丰现象再度席卷全球。 ——《文化报》 卡洛斯•鲁依斯•萨丰是一位伟大的小说家。 ——玛格丽特•阿特伍德 “本书犹如充满机关、提心吊胆的神秘城堡。故事中套故事,是当代所能看到最棒的哥特式小说。” --英国卫报 “《天空的囚徒》犹如一辆直达的子弹列车,毫无停歇。每一章节的最后都埋下惊人伏笔,让食指简直像中了魔一般地不停翻页。而我们都成了萨丰的囚徒。” --美国纽约书讯 “《天空的囚徒》结合西班牙故事与神秘元素,让读者对于‘遗忘书之墓’更为着迷,成了一座不断蜿蜒的大迷宫,宛如不断延伸出枝桠的魔树。” --出版人周报 “《天空的囚徒》让我们感受到久违的阅读热度,说故事的力道媲美小说大师雨果、大仲马、狄更斯。” --澳洲堪培拉时报 -
西班牙的陌生人
二十一世纪初的西班牙南方,穆尔西亚城,别有风情又匆匆庸碌的小镇上,几个漂泊的异乡人写下了荡气回肠、生死相随的寻找心灵归宿的传奇。伤心的中国女画家安薇在三年里反复画着同一张面孔。这座小镇曾经有一首风靡一时的歌《The Promise》,而歌曲的作者却在几年前的一段波折的往事中离奇身亡。从此,这座城镇陷入了庸碌与沉寂。 一名失忆人被海水冲到岸边,被医院院长的女儿救起,取名为默多。一年后他从医院逃了出去,因为时而发作的疯狂头痛中始终萦绕着一个女子的名字,引诱着他四处流浪、追寻。 性格古怪、桀骜如男孩的安薇在穆尔西亚偶遇流浪汉默多,并将其暂时收留在家,在两人卸下最初的心防后渐渐成为了朋友,进而在这座被冬天笼罩的城市相依为命。 默多与安薇在自身难保的情况下谨慎而惶然地探索着自己的命途和对方的心意,他们性格中的防范意识与自尊又不时带来伤害与矛盾。医院院长女儿琳达的追寻而来则为他们尚未开始又充满不安的恋情带来了摧毁式的打击。 两个含着珍珠的蚌,一旦相爱,必将要残破一道道伪装的坚强,释放内心最柔软的力量,但是珍珠总是在里面,风干的力量只会将爱情永恒的结晶。 一个中国女人在西班牙的小城市里,经历的爱情传奇故事。 该有多幸运,才能够有幸选择到底该折磨、还是该珍惜? 如果你知道爱有多珍贵,也许你会对它另眼相看。 生活真的能将一个人的意志磨灭吗?记忆里的伤痛是不是只要拔掉记忆这根刺就可以让自己安抚呢?好像记忆的存在总是折磨着又感动着我们自己,只是时光的流逝,无法抵挡的命运的轮盘,始终在把每一个陌生人拉扯着生硬地逼上感情流离失所的境地。那么我们究竟为什么还要爱呢?可惜因为那颗跳动的心脏,牵扯着神经每一吋细腻的迂回。当我爱上你的时候,我甚至无法摊开手心;你抛下一缕阳光碎屑,都会轻易地割破我掌纹的细腻。 被称为“中国最具灵性的双语词作家” 擅长中英文写作的她,更擅长将文字雕刻在音符的韵律下。 这是她的第一部长篇中文小说,写作了整整三年,一部小说曾经被她在八个国家的穿梭中来回反复的敲击。她说,这是一部“新叶”,每一个思纹都要细细缝合,密密接洽。 这本书送给你,你总是自以为自己已经干枯了心灵,你总是怀疑自己是否就要这样孤独的老去,你总是拔不出脑海里那些记忆的刺…… 可是这一次,你还可以再相信一次吗?再相信无悔地爱一次! “安薇,一如既往,你手里的就是你有的” “安薇,如果有不开心的事情,就丢给我,我去替你记着。” 如果她可以打开尘封坚硬的心扉,爱情的发生,没有什么是奇迹! 西班牙的土地上,一个中国女人,重现爱情的绝唱!绝对足矣震撼心扉的灵魂小说!