-
老乡亲
《唐鲁孙系列:老乡亲》作者著作有《老古董》《酸甜苦辣咸》《天下味》等,量多质精,允为一代杂文大家,而文中所传达的精致生活美学,更足以为后人典范。 -
云乡话食
《云乡话食》:孔老夫子说过:食色性也。这句话当然是至理名言。但凡在这世上活过的人,无不为此二样事情忙忙碌碌一辈子。这不是说此二件事是人的唯一应该的事,而是基础之基础。就像我们呼吸的空气一样,并不感觉到它,但没有是万万不行的。 好色和好吃一样,除却感官之欲的快意外,还有另外的舒爽感受。 这也和能力有关,与秉赋有关。一个人不一定一直具有享受美食的能力,这是不言而喻的事情。一来人的器官会钝化,会有缺憾,二来经济不允许你能享受。 但这不妨碍有另一种享受的方式,就是阅读,人生而有涯,而世界实在太过浩大,世界上的美妙也太过庞鹜。穷尽有生之涯也未见能得其一二。虽然有些意淫之嫌,却也聊胜于无了。 -
神界鬼域
-
中国民间诸神(上下)
-
纵谈十二生肖
全书以传统生肖动物为对象,通篇围绕其进行阐述,典故传说信手拈来,穿插其中,涉及到诸如古代汉籍、佛经、希腊罗马神话、欧洲民间故事、动物学、植物学、民俗学等多个领域,行文幽默,联想奇异,富于深度,具有很强的可读性。 日本人(包括从中国大陆和朝鲜半岛迁徒到列岛的人们及其后裔),至少从我国南北朝时代便揭开了研读中国典籍的历史,而伴随中国文化进入日本所产生的一系列文化现象,诸如写经抄书、创造假名、宫中讲经、发明训读、朗咏流行、设明经文章诸科博士、藏典修史等等,构成了人类文化交流史上壮观的奇景。日本人审视中国的同时,也在成就着自身。不论是出于何种目的,从广义上讲,日本人研究中国,几乎经历了一千多年的岁月,但学界真正把研究中国的学问称为“中国学”,则是第二次世界大战以后的事情。 -
笔记《清明上河图》
也许没有一幅作品比《清明上河图》更能直观详尽地展示北宋都城汴梁风光了。图中景物繁复,自城郊一直延伸到商业中心地带,人物也是形形色色,三教九流一应俱全。“若非经过长时间的观察、记录和整理,画家决计不可能将房屋、舟车、桥梁以及各式人物交代得这样清晰。”在摄影术尚未诞生的、图像相对苍白的年代,这幅作品更是弥足珍贵,堪称“一部宋代民生的百科全书”。并且,除去绘画作品独特的“写实又写意”的生动性,它的创作比摄影富有更深的人文内涵。 《笔记<清明上河图>》是一本深入细致地介绍与分析《清明上河图》的图文书,书中所列举的、图中所绘的详细的种类与数目,让人不得不信作者对《清明上河图》有着常人难及的熟悉与情感。它如同一本资料齐备、制作精良的文化导游册,引领我们一起穿街过巷,走进画家身处的年月与世界。 图说以北宋时期整个汴梁的地图开篇,从地偏人稀的阡陌城郊到逐渐热闹的汴河沿岸,再到人潮拥挤的虹桥,最后延展到繁华的市井商区,仿佛真的置身于汴河一带。其间还穿插了关于艺术、历史、经济、建筑、文学的具体独到的解说,如散点透视与焦点透视的差异及其带给画面的不同、画面弧线构图的结构及其宽阔感、云集的脚店与分店蕴含的无限商机、往来船舶的贸易运输、关于城墙年代与考证的探讨、宋代各种家具的集合介绍、大户人家的日常景状以及生活习性等等。 作者对画中无论是密可穿针或是疏可走马的描绘,都给予十分的关注,其文字如天马行空、旁征博引,丰盈了《清明上河图》所呈现的历史轮廓,其图文并茂的结合,勾勒出北宋时期综合立体的时代面貌。 也许是因为作者赵广超的艺术设计师的身份,书籍的装帧十分精致。古色古香的淡褐色泽配上简洁含蓄的封面,给人清新脱俗的视觉感受。书由上下两册合成,上部分是以文字为主,以图案补足,白描或彩画穿插其中,错落有致,浑然一体,它也许可以理解为对《清明上河图》的解构———将整体拆成细微的片断,配以局部插图,一一剖析;下部分则是以《清明上河图》全卷为主干,以文字行注,相得益彰,它保留了图画的原生态,让读者不至于望梅止渴,这也许是作者执着的追求。正如作者所说,卷轴画变成书一般的册页后,也就无甚趣味了。 既可以在书中欣赏到《清明上河图》的长卷全貌,也能随着作者的足迹,在字里行间与其一起感受沿岸风光与时代沧桑,在这“当年汴京的一天”的长街里徜徉。无论从形式上或内容上看,此书的上下两册都可谓泾渭分明又琴瑟合鸣。惟一遗憾的是,书的设计有点不太方便阅读。从版式来看,其读者群应该是大众而不是专家,为了让书显得古朴,采用了立式排版,但开本有点过大,一些字体显得又比较小,令我在手捧它细细阅读之际,虽然心生敬意,却也感到了它与普通读者之间的一点距离。(