美国现代文学先驱和教父
海明威、福克纳、菲茨杰拉德、沃尔夫、斯坦贝克、塞林格、卡佛、奥兹……共同的老师——舍伍德·安德森经典短篇作品集首次中文译介
用内心最喧嚣的故事,言说最沉默的自我——舍伍德·安德森不容忽视的转型力作
中年离家出走、弃商从文,代表作《小城畸人》位列20世纪全球百佳英文小说第24名
他帮助福克纳出版第一本书,被福克纳视为“授业恩师”;他引荐海明威进入巴黎文艺界,是海明威的“文学引路人”
阿摩司·奥兹、塞林格、卡佛崇拜的文学大师,早将心理分析引入小说创作,对后世诸多作家影响深远
————————————————————————————
他是我们这一代美国作家的生父,代表了美国文学的传统,我们的子子孙孙将永远继承这个传统。他始终没有得到他应有的评价。
——威廉·福克纳
现代美国文学的语言在很大程度上应该归功于舍伍德·安德森的创新,如果没有他,我们也许现在还在亦步亦趋地模仿欧洲文人别扭的贵族文风。他是我们所有人的老师。
——欧内斯特·海明威
安德森是当今用英语写作的最好、最杰出的作家之一。
——F.S.菲茨杰拉德
安德森是唯一对我产生重要影响的美国作家。
——托马斯·沃尔夫
越过舍伍德·安德森先生的肩膀,我们可以初步瞥见这个世界的景象。
——弗吉尼亚·伍尔夫
安德森比他之前的所有美国作家——以及自他那个时代以来的大部分美国作家写得都好,写得更加准确、更富有同情心。
——雷蒙德•卡佛
哥白尼表明,我们的世界不是宇宙中心,而只是太阳系中的一颗行星罢了,相形之下,舍伍德·安德森让我睁开双眼,描写周围发生的事。因他之故,我猛然意识到,写作的世界并非依赖米兰或伦敦,而是始终围绕着正在写作的那只手旋转,这只手就在你写作的地方:你身在哪里,哪里就是世界中心。
——阿摩司·奥兹
《马与人》是安德森短篇小说的代表作,收入《马与人》等十余个短篇,生动克制地描写了美国小镇中的边缘人物和乡村生活,对人性和欲望有独到的体察。经由《马与人》这部小说,安德森才成为一个真正意义上的美国作家。他笔下那些通过谎言企图躲避人群的人,那些在自我杜撰的时间里诞生并扭曲的人,他们都在欲望的时代和时代的欲望中打转。而这一代的美国人,不再是马克·吐温笔下借助密西西比河顺流而下,从天真到经验转变的个体,而成了一个个浸润在精神堰塞湖中的“畸人”。