法國電影新浪潮

焦雄屏

文学

电影 法国新浪潮 焦雄屏

2010-12

麥田

内容简介
◆本書為麥田出版的《法國電影新浪潮》改版書! 一個渴望改革的時代,一本黃色的電影雜誌,加上一群勇氣十足、叛逆的年輕人,將電影推向今日新穎的多向度中。即使當時的批判讓他們的電影反而變成了主流而顯得諷刺,即使昔日的革命如今已像是對失落影像的惋嘆,他們仍是電影史上最熾熱的一段。 在一次論戰中,法國電影史甚至是全世界的電影就此改變…… 1960年代初期,一群新的電影小子從巴贊老爹創立的《電影筆記》雜誌竄起。這群年輕人長年看片,累積了大量豐富的電影知識,犀利的評價成為當時許多電影是否賣座的關鍵。他們咒罵整個50年代的品質傳統,毒舌批判以古典文學為腳本的主流電影已淪為「爸爸的電影」,他們大聲疾呼眾人應用新的觀點及看法對待電影。《電影筆記》對電影的犀利評價,在當時也逐漸成為許多電影是否賣座的重要關鍵;而過去被大家貶抑為娛樂家的風格導演在此時都得以翻身,倍受世人注目。一如希區考克。 當這群新的電影小子從影評/影迷的角色轉換為導演之後,我們在每部電影中看見他們對過去崇拜的致意,以及他們帶有自傳色彩的人生倒映。《四百擊》裡的那個不學無術的叛逆少年正是楚浮的最佳代言人。導演的作品,和他的思維、他的成長背景開始變得緊密相扣了起來。 「電影即寫作」,新浪潮運動除了一改過去編劇電影在對白及布景上的過分講究外,亦成就了製片技術和製片方法的新思維。高達──一個真正抓住一整代電影人想像力的作者──對電影的想法是,「電影當然有開頭、有中間、有結尾,但不一定依照這個順序。」他為了追求這種疏離的效果,運用了許多美學上的新觀念。像是跳接(使觀眾覺得在時空上連結突兀),省略不交代細節,不斷地變動構圖框內的景物,以及不明確告知時空地點……。 本書將帶領你進入新浪潮的時空,從新浪潮運動的歷史背景談起。除詳述其流派、演變、成果,以及對於全世界的電影製作及美學上的影響,並對該運動的靈魂人物的「作品」及其「思維」做深入的剖析與探討,是一本易讀性與趣味性兼具的通論型書籍。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 花痴癌晚期患者的评论
    逛了一大圈找到了这本书,一看作者名字好熟悉啊,然后就想起了艺考那会背的:“安德烈巴赞,法国新浪潮电影之父,著有《电影手册》”。然后就拿出来看了,很可惜,我有点看不懂[微笑]就跟我听不懂艺术概论课上老师讲的美学一样。但我还是想坚持看下去,因为它给了我一种不明觉厉的感觉[哆啦A梦微笑]
  • 臧成伟zcw的评论
    法国新浪潮当然是反对把电影当做综合艺术或者文学的拙劣模仿,而想要凸显电影本身的属性。但是抱歉,戈达尔《精疲力尽》我却只记住了一句台词:在悲伤和虚无之间,我选择悲伤。
  • 诗人杨晓芸的评论
    看过《星期天的人们》:新客观派横断面电影经典。业余演员,真实场景。半记录,半故事。“它所形成的电影风格成为后来的诗意现实主义电影与二战之后涌现的法国新浪潮、意大利新现实主义电影的先导。” ★★★★★ 网页链接
  • 早安谷奈的评论
    法國片新浪潮電影《成功人生》,由三个不同的故事組成裸奔者、美麗的海上岛屿和殺毒軟件。影片結束還有電影主創見面會哦!原來,導演跟編劇是夫妻檔啊![礼花][礼花]
  • 少年推特之烦恼的评论
    法国新浪潮电影展映,我已准备好!两部戈达尔还是略爽,btw希尔斯玛利亚未引进,具体参考排表。
  • 馬孔多細九_的评论
    我沒辦法定義 因為不會從天而降一個寫着到此為止的牌子 讓我知道 哦哦 是終點了 不能再往前走了 我需要let you go的同時是let me go 最近在看法國新浪潮時期的電影 從特呂弗的《祖与占》開始 受薩特存在主義的影響 都是獨立現實重表達的作品 因為技窮我沒辦法一邊深刻一邊狗[白云]️
  • 以太陀螺的评论
    看过《人类的金字塔》 我的评分:★★★★★ 在法国新浪潮重新创造电影的同时,法国cinéma vérité movement也革新了电影纪录片。 网页链接 来自@豆瓣App
  • 荞麦枕头没荞麦的评论
    人们对待生活就像是法国新浪潮时期的电影,有人倾向新浪潮,有的则是趋于左岸派,但不管你是倾向什么,都能导出自己的影片! 三亚
  • 甘锐Movies的评论
    《400击》法国电影新浪潮开山之作。又重温一遍。 兰州·二热
  • 消夏Sharon的评论
    【Left Bank Group(左岸派)】50年代末至60年代初法国电影的一个派别。在法国新浪潮兴起的同时,在巴黎有另外一批电影艺术家,也拍出了一批与传统叙事技巧大相径庭的影片。由于他们都住在巴黎塞纳河左岸,因此而被称为“左岸派”。 (La jetée)