互文性研究

蒂费纳・萨莫瓦约

文学

文学理论 文论 文學批評 法國

2003-1-1

天津人民出版社

目录
引言 一 一个不定的概念 1 发展和对话:广义概念 2 引用和参考:阅读的效果 …… 概要1 时与空(互文性的疆界) 文学的记忆 1 互文手法的分类 2 忧郁的记忆 …… 概要2 笔调和迂回 参考,参考性,联系 1 文本对世界的抵制 2 文本和历史 …… 概要3 存异与求同 结论 文本思路简图 1 一个不稳定的概念 …… 参考书目
【展开】
内容简介
互文性这个词如此多地被使用、被定义和被赋予不同的意义,以至于它已然成为文学言论中含混不清的一个概念;比起这个专来术语,人们通常更愿意用隐喻的手法来指称所谓文中的文的现象,诸如:拼凑、掉书袋、旁征博引、人言己用,或者就是对话。但互文性这个词的好处在于,由于它是一个中性词,所以它括了文学作品之间互相交错、彼此依赖的若干表现形式。诚然,文学是在它与世界的关系中写成,便更是在它同自己、同自己的历史搓系中写成的。文学的历史是文学作品自始至终不断产生的一段悠远历程。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 葛寒灯的评论
    因胡師的緣故,中午得見范子燁先生。之前即對先生早有耳聞,一來因為他是胡師的好友,胡師上課時,常稱讚他的學問;二來因為他也是蒙師兄頗服膺的前輩,師兄常說其畢業論文就從先生《春蠶與止酒——互文性視域下的陶淵明詩》一書中獲益良多。先生說自己最喜歡做田野調查式的研究,佩服其勇於實踐的精神
  • enjoyenjian的评论
    对图片新闻的互文性的研究 第1页 - 新闻传播学!(点击下载: 安卓版 ) 网页链接
  • 徐良娟家家的评论
    系统功能语言学观照下的共向互文性模式研究——杨汝福
  • 上海陈子善的评论
    中国现代文学第11届年会第二场主题发言题:1.《再解读:大众文艺与意识形态》初解读 2.还原和解构:新世纪的延安文学研究 3."十七年文学"研究中的分歧、陷阱与重建 4.现当代文学研究的知识社会学视野与互文性方法:以土改叙事研究为例 5.谈昌耀与西部文学及现代诗歌。
  • 想学习好久了的评论
    已购书籍:汉英分类翻译词典,英语口语教程技能训练,翻译教程,翻译硕士英语,实用外事英语翻译,翻译工作坊.汉英时政翻译,公示语汉英翻译,翻译研究词典,翻译研究的互文性视角。(已经带回来的9本)
  • 封龙君的评论
    屌爆了!我在京东JD.COM购买了,★★★★★:作者看得出来下了很大的功夫,对国外理论的论说能分类综合,深入浅出,不仅仅是转述介绍而已,并且能对互文性理论有自己的推进,对中国文学研究也有参考的意义。#京东让红包飞#超赞的! 网页链接
  • 杂志社编辑1991的评论
    《新闻战线》过稿转让。 影像与社会的“互文性”——社会文化语境下的电影传播研究 有意者请联系我,QQ:435900832
  • 商务印书馆的评论
    #新书介绍#《互文性:文学理论研究的新视野》李玉平著。上篇首先在认真研读大量外文文献的基础上,对西方互文性理论追根溯源,力图还原其本来面目。下篇则从互文性这一全新视野出发,对文学基础理论的若干重要问题进行创新型研究,依次对文学意义、文类、文学经典、比较文学等相关问题展开演绎与阐发。