先人祭

[波兰] 亚当·密茨凯维奇

文学

密茨凯维奇 诗歌 波兰文学 波兰 文学 诗剧 外国文学 副本制作

2015-8

四川文艺出版社

目录
介绍(涅什科夫斯基) / 1 序诗(林洪亮译) 幽灵 / 7 第二部(林洪亮译) / 13 第四部(易丽君译) / 53 第一部(易丽君译) / 135 第三部(易丽君译) 前言 / 165 序幕 / 171 第一幕 第一场 / 187 第二场 / 223 第三场 / 240 第四场 / 263 第五场 / 269 第六场 / 275 第七场 / 282 第八场 / 301 第九场 / 366 附诗(林洪亮、易丽君、张振辉译) 通往俄国之路 / 381 京郊 / 390 彼得堡 / 394 彼得大帝的塑像 / 405 阅兵 / 409 奥列什凯维奇 / 432 致莫斯科的朋友们 / 441 译后记(易丽君) / 445 编者附记 / 453
【展开】
内容简介
本书是伟大的波兰诗人密茨凯维奇代表作《先人祭》的首个汉语全译本,包括了诗剧全四部,以及序诗、附诗,由知名翻译家易丽君、林洪亮、张振辉从波兰语译出,翻译时间跨度达四十年。其中第三部曾由人民文学出版社出版,是文化大革命后我国出版的第一本外国文学著作。该剧长演不衰,最新的波兰剧院(弗洛 茨瓦夫)版引起轰动,北京人艺特邀2015年七月底在北京演出,备受各界瞩目。波兰剧院的院长应邀为本次出版撰写了介绍。 ※ 《先人祭》是密茨凯维奇的重大戏剧成果。作为一部弥漫着难以定义的情绪的戏剧作品,它在波兰文学中开了先河。……之后,它成为某种民族神圣戏剧,有时候会因其对观众的强烈影响而被审查当局禁演。它是浪漫主义最复杂和最丰富的作品之一,把梦与残酷的、现实主义的讽刺糅合起来,被戏剧导演尊为对他们的技能的最高考验。 ——切斯瓦夫·米沃什
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 阿波罗博客的评论
    我想读《先人祭》: 网页链接 来自@豆瓣App
  • 上海肖涛的评论
    (波兰)密茨凯维奇《先人祭》】一部弥漫着难以定义情绪的戏剧作品,浪漫主义最复杂和最丰富的作品之一,把梦与残酷的现实主义的讽刺糅合起来,被戏剧导演尊为对自身技能的最高考验。
  • 蝌蚪往人的评论
    想读《先人祭》 网页链接
  • adieudusk的评论
    在读《Polish Romantic Drama》 “《先人祭》第三部真是伟大的诗,了不起!特别是Knoard的独白。” 网页链接
  • 书香可人的评论
    #新书快讯#《先人祭》是亚当·密茨凯维奇的重大戏剧成果。作为一部弥漫着难以定义的情绪的戏剧作品,它在波兰文学中开了先河。在1901年之前,它都是作为一部戏剧诗的杰作,此后,现代舞台戏导演才敢尝试把它搬上舞台。易丽君,林洪亮,张振辉 @四川文艺出版社官博 2015-8出版。
  • 须弥渐觉者的评论
    思想不能摧毁的东西,感情能把它化为灰烬。——《先人祭》
  • 有文化的都在这的评论
    你又在干什么?我自己走就是了。我承认,我钻入这个灵魂,不够机巧,我这里给刺得好疼——它像一张刺猬的皮,我反披着它,那刺一直扎到我的肠子里。——亚当·密茨凯维奇《先人祭》
  • 友谊小黑店的评论
    2015年7月31日,首都剧场,波兰剧院《先人祭》。更多的是打开视野看一种文化,一种我们不熟悉的,早年间的,传统的,外国的文化。
  • 儒雅人行者的评论
    四川文艺出版社力推波兰经典诗剧《先人祭》全译本 四川文艺出版社力推波...
  • 新京报书评周刊的评论
    #慢读年度好书#像所有伟大的艺术作品一样,《先人祭》有着某种坚硬的不可穿越性。这种不可穿越首先表现于其让人讶异的形式。还因为作者将情人命断的悲痛与国家沦亡的愤慨两个主题熔铸一体,个人与民族、儿女之情与国族之情交织演绎,构成丰沛的激荡与极致的缠绵。处处寂静,处处黑暗,...