哈姆莱特

[英] 莎士比亚

文学

戏剧 莎士比亚 外国文学 英国 朱生豪 小说

2001-6

中国国际广播出版社

内容简介
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎,此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去太远;但丁之天堂地狱,又与近代思想诸多低语;歌德距吾人较近,实为近代精神之卓越的代表。但以超脱对空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然其所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而不衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。 中国读者耳闻莎翁大名已久,文坛知名之士,亦曾将其作品,译出多种,然历观坊间各译本,失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味,荡然无存,甚至艰深晦涩,有若天书,令人不能阅读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。 余笃嗜莎剧,曾首尾研涌全集至少十余遍,于原作精神,自觉颇有会心。开四年春,得前辈同事詹先生之鼓励,始着手为翻译全集之尝试。越年战事发生,历年来辛苦搜集之各种莎集版本,及诸家注译考证批评之书,不下一二百册,全数毁于炮火,仓卒中只携出牛津版全集一册,及译稿数本而已,而后辗转流徙,为生活而奔波,更无暇晷,以续未竟之志。及卅一年春,目观世变日亟,闭户家居,摈绝外务,始得惠心一志,致力译事。虽贫穷疾病,交相煎迫,而埋头伏案,握管不辍。前后历十年而全稿完成,夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殆已尽注于兹矣。 余译此书之宗旨,第一在求于最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。凡遇原文中与中国语法不合之处,往往再三咀嚼,不惜全部更易原文之结构,务使作者之命意豁然呈露,不为晦涩之字句所掩蔽。每译一段,必先自拟为读者,查阅译文中有无暧昧不明之处。又必自拟为舞台上之演员,审辨语调是否顺口,音节是否调和。一字一字之未惬,往往苦思累日。然才力所限,未能尽符理想;乡居僻陋,既无参考之书籍,又鲜质疑之师友。谬误之处,自知不免。所望海内学人,惠予纠正,幸甚幸甚! 原文全集在编次方面,不甚惬当,兹特依据各剧性质,分为“喜剧”、“悲剧”、“传奇剧”、“史剧”四辑,每辑各自成一系统。读者循是以求,不难获见莎翁作品之全貌。昔卡莱尔尝云:“吾人宁失百印度,不愿失一莎士比亚”。夫莎士比亚为世界的诗人,固非一国所可独占;倘若此集之出版,使此大诗人之作品,得以普及中国读者之间,则译者之劳力,庶几不为虚掷矣。知我罪我,惟在读者。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 差不多已经是条废鱼了的评论
    今天有一个宝宝说我很调皮[哈哈]想起来还真是好久没有人说我调皮了,不过事情的起源我总觉得不应该放在调皮与否,而是我想着当天就帮她取好快递,另一位则是隔天才想起来取快递的事不是吗[doge]不过一千个人一千个哈姆莱特,也没有什么特别。就酱。
  • 小伙伴小笨熊的评论
    #新书速递#《哈姆莱特》之所以成为莎士比亚四大悲剧之首,不仅仅在于作品最后的悲惨结局,同时还在于作品带给人们沉重的反思,对哈姆莱特命运的反思,对当时文艺复兴时期社会背景的反思。而主人公哈姆莱特最后的结局,则是整个时代发展的必然趋势。网页链接
  • 世界文学名著的评论
    #早安#你虽然经历一切颠沛,却不曾受到一点伤害,命运的虐待和恩宠,你都是受之泰然。能够把感情和理智调整的那么适当。命运不能把它玩弄于鼓掌之中,那样的人是幸福的。——莎士比亚《哈姆莱特》#世界文学名著##外国文学#
  • 好彩妹啊好彩自然来的评论
    重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这种情况下,只能逆流而退,失去了行动的意义。 ——哈姆莱特 信阳·金牛山街区
  • _假如我有仙女棒的评论
    做自己的哈姆莱特就好,何必强行要做阅读理解?九年义务教育还没上够?[doge]
  • 周纯是个小魔仙的评论
    我一直认为微博不是一个用来撕逼的地方。一千个人眼中有一千个哈姆莱特,你不需要认同别人的观点,同时你也不能强迫别人接受你的想法[微笑] 长沙
  • Daisy彧言陈胜男的评论
    如果文学作品的朗诵是一致的,那么艺术也就走到了尽头。一千个人的眼中有一千个哈姆莱特,对文学理解不同也是常事,在基调和大方向不错,其实,是没有差的,不一样也应该才是正确的方向。
  • 黑娃不黑心的评论
    看完了哈姆莱特,阅读途中对一句话印象深刻,看完以后发现这应该是哈姆莱特这个人的精神内核吧!
  • 想去日本的文科生的评论
    像他这一类靠着一些繁文缛礼撑撑场面的家伙,正是愚妄的世人所醉心的;他们的浅薄的牙慧使傻瓜和聪明人同样受他们欺骗,可是一经试验,他们的气泡就爆破了。 ――莎士比亚《哈姆莱特》 武汉·关山街区
  • lele_9730的评论
    发表了博文《《哈姆莱特》教学设计(第二课时)》课题《哈姆莱特》教学设计(第二课时)教学目标知识与能力1、认识欧洲文艺复兴时期的人文主义思想2、体会莎士比亚悲剧的《&nbsp...