-
报道伊斯兰
知识与权力、报道与掩饰、诠释与共谋 萨义德“东方学三部曲”压轴之作 台湾“中研院”欧美研究所副所长、著名专家单德兴教授 专文推荐 从伊朗人质事件、波斯湾战争,到纽约世贸中心大楼爆炸案,西方世界一直被一个名叫“伊斯兰”的幽魂苦苦纠缠。在新闻媒体的描述,以及政府、学界与企业专家的应和下,“伊斯兰”竟沦为恐怖主义与宗教狂热的同义词。而与此同时,一些国家也利用“伊斯兰”一词,来为其丧失民心的高压政权张目。 在这部里程碑式的作品中,爱德华·萨义德针对伊斯兰被西方媒体塑造出的僵固形象,检视了其渊源和影响。他结合政治评议与文化批评来揭示出,即便是对伊斯兰世界最“客观”的报道,其中也潜藏着隐而不显的假设和对事实的扭曲。 -
热什哈尔
《热什哈尔》记述了乾隆年间被清政府两次镇压的回民哲合忍耶派,以及他们的苏菲导师的故事。 它是非官方的、被禁绝的、底层民众的历史文献。由于残酷的迫害,一身褴褛满心悲愤的回民们选择了拒否,这种拒否在文史上的表现形式就是:不使人读。《热什哈尔》一书主要用阿拉伯文写成,这样便拒绝了汉语世界对之阅读的可能。写成后从未刻版,仅仅在哲合忍耶派回民的一些大学者(阿訇意即学者)中传抄。而作者为了进一步守密,书的后半部又改用波斯文,这样继而拒绝了相当多数的阿訇阅读,因为阿訇中识波斯文的毕竟更少。然而钞本亦极少。 “热什哈尔”一词系阿拉伯文rashah,原义是“泄漏出、出汗”;引伸常为“晶莹、烁亮”。约十世纪的诸苏菲主义(即伊斯兰神秘主义)著作中,有一部《原本生活的露珠.注》,就用了这个词。现在将它的文学含义译为“露珠”。 -
卡布斯教诲录
本书是波斯中世纪时的一部脍炙人口的散文名著,书中论述了波斯中世纪的宗教、哲学、政治、经济、教育、伦理等问题。 -
穿行内陆亚洲
作为一部久负盛名的游记经典,本书的价值在于:作者深刻的洞察力,使他的旅行记录既充满了文学书写的睿智,又洋溢着对异方文化的热情。同时,拜伦主要游历过的地方,比如阿富汗与伊拉克,历经兵燹,现多已失去了原有的地望和遗存,因此,本书男野调查式的实地记录,更显弥足珍贵。数十年来,本书在东方学、建?帐跏泛陀渭俏难Я煊蛞恢闭季葜匾牡匚弧?
罗伯特·拜伦,英国旅行家,作家,艺术史家。就读于伊顿公学及牛津 -
今日伊斯兰
《今日伊斯兰》这是一份姗姗来迟的欣喜!通过历时5年的努力,由我们的团队引进、策划出版的世界性畅销书名著《今日伊斯兰》已由甘肃民族出版社出版面市。 此书作者阿克巴·艾哈迈德为当今世界最著名的的穆斯林作家、学者之一,曾任巴基斯坦驻英国大使,现为英国、美国多所大学和研究机构的教授,长期致力于向西方社会表述伊斯兰,被西方媒体誉为“当今世界伊斯兰研究领域的权威”和“伊斯兰文明大使”。《今日伊斯兰》为其代表作之一,畅销欧美十余年,曾获洛杉矶时报非虚构类年度最佳图书,为当代以少数民族穆斯林立场向多数主体民族介绍伊斯兰的典范性读本,它几乎涉及了西方世界(和中国社会)所关心的关于伊斯兰的所有层面(梁文道评语)。 与此书同名的纪录片由英国BBC制作发行,在西方世界产生了强烈的反响。评论认为,就今日伊斯兰的命题,这本书对于大众阅读的意义,很难找到第二本与之媲美,而在中文图书界更是如此。 《今日伊斯兰》曾有台湾繁体中文版面市,凤凰卫视开卷八分钟栏目强力推荐。此次简体中文版由作者 阿克巴·艾哈迈德授权,冶福东翻译,阿克巴先生并专门为此中文简体版作序,盛赞中巴友谊并对此书在中国大陆的反响寄予厚望,凤凰卫视著名主持人、文艺评论家梁文道先生怀着对伊斯兰的敬仰和对此书的喜爱,专为此版本奉献荐序,视角独到,论述精辟,为这部杰作锦上添花。 我本无能无力,唯求清高尊大的真主襄助! 期望这本书在国内也能成为正面表述伊斯兰、增进宗教了解和社会宽容的典范性读物。 -
古兰经
古兰经据称是安拉在穆圣二十三年(公元610—632)的传教活动中适时地零星地用阿拉伯文降示的一部综合性大法典。一千三百年来,它已经成为全世界包括中国穆斯林在内的各国穆斯林信仰和遵循的一部根本法典。它既是伊斯兰信条的源泉和教法创制的依据,也是一切穆斯林的行动指南和道德规范的准则。 古兰经有多种中文译本。本软件选用了马坚先生的译本。马坚先生(1906-1978),北京大学教授,中国现代杰出的穆斯林学者,阿拉伯语言学家和翻译家。他的《古兰经》译本译文忠实准确,文字简洁流畅,风格古朴清新,受到广大穆斯林的肯定和高度评价。1987年(回历1407年)经沙特阿拉伯王国朝觐义产部督导,马坚先生的译本随《古兰经》阿拉伯文原文一起出版,发行到世界各地,成为迄今为止全球影响最大的《古兰经》汉译本。