目录
序 說稗
有序不亂乎
─一則小說的體系解
一個詞在時間中的奇遇
─一則小說的本體論
讀錯了的一部史
─一則小說的起源點
站在語言的遺體上
─一則小說的修辭學
佛斯特在搖擺
─一則小說的因果律
寓言的箭射向光影之間
─一則小說的指涉論
看見太陽了
─一則小說的主體說
一起洗個澡
─一則小說的政治學
說時遲、那時快
─一則小說的動作篇
意志裡的詩
─一則小說的速度感
踩影子找影子
─一則小說的腔調譜
衝決知識的疆界
─一則小說的記憶術與認識論
隨手出神品
─一則小說的筆記簿
不厭精細捶殘帖
─一則小說的起居注
預知毀滅紀事
─一則小說的啟示錄
多告訴我一點
─一則小說的顯微鏡
將信將疑以創世
─一則小說的索隱圖
譫妄的執迷
─一則小說的瘋人院
兩隻小雨蛙,干卿底事?
─一則小說的離心力
敘述的閑情與野性
─一則小說的走馬燈
不登岸便不登岸
─一則小說的洪荒界
卡夫卡來不及找到
─一則小說的材料庫
胡說與張歎
─一則小說的方言例
為彌彰而欲蓋
─一則小說的修正痕
未來已在目前
─一則小說的預言術
金鷓鴣是什麼?
─一則小說的主題曲
招之即來,揮之不去
─一則小說的自動性
回到記憶,為甚麼?
─一則小說的逆行鐘
我會在一樓大廳出現
─一則小說的文筆辯
附錄 離奇與鬆散
作品發表索引
【展开】
【收起】
内容简介
我們高貴的評論家對這本書所表示的最大的善意是說它「卑之毋甚高論」,我很喜歡這句話,其實,它的原意是:「請說得淺顯些,不要搞得太高深玄奧。」──「卑之,毋甚高論。」這正是我當初寫這本書的用意。
我半生的志業(以及可見的一生的作業)都是小說,看人不把它當成個東西,自然有抗辯不可忍。
可是,稗字如果不作「小」、「別」義解,而純就其植物屬性論;說小說如稗,我又滿心景慕。因為它很野、很自由、在濕泥和粗礫上都能生長;人若吃了它不好消化,那是人自己的侷限。
【展开】
【收起】
下载说明
1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论