薄伽梵歌

[古印度] 毗耶娑

文学

印度 宗教 哲学 薄伽梵歌 瑜伽 史诗 文学 毗耶娑

2010-04

商务印书馆

内容简介
《薄伽梵歌》是印度古代史诗《摩诃婆罗多》(MahabharaIa)中的一部宗教哲学诗。因此,在阅读《薄伽梵歌》之前,先要了解一下《摩诃婆罗多》。《摩诃婆罗多》的成书年代约在公元前四世纪至公元四世纪,历时八百年。它以口头方式创作和传诵,不断扩充内容,层层累积而成,最后定型的篇幅达到"十万颂"(每颂一般为三十二个音节),译成汉语约四百万字。 《摩诃婆罗多》全诗共分十八篇,以印度列国纷争时代的社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。 象城的持国和般度是两兄弟。持国天生眼瞎,因而由般度继承王位。持国生有百子,长子难敌。般度生有五子,长子坚战。这便是伟大的婆罗多族的两支后裔,前者称为俱卢族,后者称为般度族。不久,般度死去,由持国摄政。坚战成年后,理应继承父亲的王位。但难敌不答应,企图霸占王位,纠纷从此开始。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 风轻云淡sy-的评论
    漫天奇光异彩,有如圣灵逞威。只有一千个太阳,才能与其争辉。我是死神,是世界的毁灭者。[失望] ——《薄伽梵歌》
  • 空国际瑜伽艺术节的评论
    空国际艺术团又见平遥剧场现场流动演绎《薄伽梵歌》 #空国际瑜伽艺术节# 晋中·平遥古城
  • 道冲不盈的评论
    书评:刘战魁著《薄伽梵歌精析》 - 道冲不盈 - 草根网 ...最新的、或许是把《薄伽梵歌》翻译得最美、最精心的中文版本(《薄伽梵歌精析》 )出自刘战魁大师之手... 网页链接
  • 郭鸿道95的评论
    又入手一个版本的《薄伽梵歌》。读来的确给人深思与能量。
  • 关注佛学与政改金融的评论
    【黄宝生_百度百科】黄宝生, 1965年毕业于北京大学东方语言文学系。历任中国社会科学院外国文学研究所研究室主任。研究方向:印度古代文学和诗学。梵文翻译主要作品:《奥义书》、《 薄伽梵歌》。 妻子郭良鋆也是翻译家。 网页链接
  • 花雕sophie的评论
    #读书拾得# 然后依次出现我慢、心根、五知根、五作根、五种精细成分和五种粗大成分。因此,原质是运动的,而原人是不运动的。痛苦产生于混淆这两者,解脱产生于分清这两者,也就是认识到真正的自我摆脱一切行动,从而摆脱一切痛苦。---『薄伽梵歌』
  • 西红柿吃包子的评论
    我为你敲过钟 也在旷野中呐喊 我读过薄伽梵歌 也读过圣经和古兰经 有人说要在周一供奉 有人说在周二祭祀 有人说要在日出前祷告 有人说要日落后祈祷 有人说要尊重牛 又有人说要杀了它祭神 有人说进庙要脱鞋 还有人说要穿着长筒靴进教堂 我不知道谁对谁错 可是只要是你说的我都会去做 因为我想回家
  • 战国之岚的评论
    哼!大新华书店没有摩诃婆罗多,连罗摩衍那都没有!印度教的就一本书,名字还就叫印度教!薄伽梵歌只有两个版本!气死我啦!通通翻译成“克里希南”,“克里须那”,好啦 我知道都是奎师那,但还是……唉•﹏•
  • shinjizi的评论
    城市在大火之中,天上下起了黑色的雨,有一个军人救了一个小男孩,这个场景并非东木市大火,而是广岛核爆。老虚确实有所借鉴,切嗣思考的不过是阿周那和奥本海默的问题,遗憾的是他始终未读过薄伽梵歌。
  • shinjizi的评论
    我们知道这世界将永远改变。有些人笑了,有些人哭了,但大部分人都是沉默无声的。我想起了《薄伽梵歌》里的一段话,毗湿奴试图要说服王子尽他应尽的义务,并且为了让他印象深刻,而呈现出其多只手的样貌,说道:‘如今我变成了死神,世界的摧毁者。’我想我们不论如何都有着相同的想法。——奥本海默